Revised proposal for conducting an interim independent assessment of the system of administration of justice at the United Nations | UN | الاقتراح المنقَّح لإجراء تقييم مستقل مؤقت لنظام إقامة العدل في الأمم المتحدة |
Revised proposal for conducting an interim independent assessment of the system of administration of justice | UN | اقتراح منقَّح لإجراء تقييم مستقل مؤقت لنظام إقامة العدل |
(ix) Cost-effectiveness of the system of administration of justice at the United Nations; | UN | ' 9` الجدوى من حيث التكاليف لنظام إقامة العدل في الأمم المتحدة؛ |
Annex I United Nations system of administration of justice | UN | المخطط التدفقي لنظام إقامة العدل في الأمم المتحدة |
(xii) Resource requirements of the system of administration of justice at the United Nations; | UN | ' 12` الاحتياجات من الموارد لنظام إقامة العدل في الأمم المتحدة؛ |
The lack of adequate resources has put at risk the proper functioning of the system of administration of justice, as outlined below. | UN | ويهدد الافتقار إلى الموارد الكافية الأداء السليم لنظام إقامة العدل على النحو المبين أدناه. |
The Committee also expresses concern at the present organization of the system of administration of justice ad its compatibility with article 37 of the Convention and other standards relating to juvenile justice. | UN | وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها حيال التنظيم الحالي لنظام إقامة العدل ومدى تساوقه مع المادة ٣٧ من الاتفاقية وسوى ذلك من المعايير المتصلة بقضاء اﻷحداث. |
The lack of resources adequate to provide proper administrative and technical support has put at risk the proper functioning of the system of administration of justice, as outlined below. | UN | وإن عدم كفاية الموارد اللازمة لتقديم الدعم الإداري والتقني الملائم يعرض لِلخطر الأداءَ السليم لنظام إقامة العدل على النحو المبين أدناه. |
II. Revised proposal for conducting an interim independent assessment of the system of administration of justice | UN | الثاني - اقتراح منقَّح لإجراء تقييم مستقل مؤقت لنظام إقامة العدل |
1. Revised proposal for conducting an interim independent assessment of the system of administration of justice | UN | 1 - اقتراح منقح لإجراء تقييم مرحلي مستقل لنظام إقامة العدل |
It also welcomed the Secretary-General's proposal for an independent assessment of the system of administration of justice, as well as the upgraded search engine which facilitated access to the jurisprudence of the Tribunals. | UN | كما يرحب باقتراح الأمين العام إجراء تقييم مستقل لنظام إقامة العدل، فضلا عن الاستعانة بمحرك بحث متطور ومحدث يسهل الوصول إلى الاجتهادات القضائية للمحكمتين. |
The State party should undertake structural reform of the system of administration of justice with a view to balancing in practice and ensuring equality of arms between the respective roles of the procurator and the defence counsel in judicial proceedings and ensuring the independence of the judiciary. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تجري إصلاحات هيكلية لنظام إقامة العدل بهدف خلق توازن في الواقع وضمان تكافؤ أدوات عمل المدعي العام ومحامي الدفاع في الإجراءات القضائية وضمان استقلالية الجهاز القضائي. |
Among other things, the lessons learned guide is designed to enhance managers' understanding of the system of administration of justice in the Organization, in order to improve awareness of the duties and responsibilities that apply when making decisions that affect staff members' terms and conditions of appointment. | UN | ويهدف دليل الدروس المستفادة، في جملة أمور، إلى تعزيز فهم المديرين لنظام إقامة العدل في المنظمة، من أجل تحسين الوعي بالواجبات والمسؤوليات المنطبقة عند اتخاذ قرارات تؤثر في أحكام وشروط تعيين الموظفين. |
More detailed statistics on the functioning of the different parts of the system of administration of justice are highlighted in paragraphs 5 to 9 below. | UN | ويجري تسليط الضوء على المزيد من الإحصاءات المفصلة بشأن أداء مختلف العناصر المكونة لنظام إقامة العدل في الفقرات من 5 إلى 9 أدناه. |
The outcome of this interim assessment could also inform future decisions regarding the alignment of resources among relevant offices or entities handling different aspects of the system of administration of justice. | UN | ويمكن أيضا الاسترشاد بنتائج هذا التقييم المرحلي في القرارات التي ستُتخذ في المستقبل بشأن مواءمة الموارد في ما بين المكاتب والكيانات المعنية بالجوانب المختلفة لنظام إقامة العدل. |
In addition, staff members can avail themselves of the informal and formal mechanisms of the system of administration of justice should they consider administrative decisions to be incorrect. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يمكن للموظفين الاستفادة من الآليات غير الرسمية والرسمية لنظام إقامة العدل إذا رأوا أن القرارات الإدارية غير صحيحة. |
The Committee agreed to review this management evaluation function one year after the new system of administration of justice has been fully implemented. | UN | وقد وافقت اللجنة على استعراض وظيفة التقييم الإداري بعد مرور سنة على التنفيذ الكامل لنظام إقامة العدل الجديد. |
In 2003, staff of the Service Oversight Office of the Justice administration system joined in this initiative. | UN | في عام 2003، انضم موظفون من مكتب الرقابة على الخدمات التابع لنظام إقامة العدل إلى هذه المبادرة. |
He also indicates that some bilateral agreements should be revised to reflect the recent reforms of the system for the administration of justice and to ensure the proper allocation of financial responsibilities. | UN | ويشير أيضا إلى أنه يتعين تنقيح بعض الاتفاقات الثنائية لكي تعكس الإصلاحات الأخيرة لنظام إقامة العدل وتكفل التوزيع الصحيح للمسؤوليات المالية. |
1. Revised proposal for conducting an interim independent assessment of the system of the administration of justice at the United Nations | UN | 1 - الاقتراح المنقح لإجراء تقييم مستقل مؤقت لنظام إقامة العدل في الأمم المتحدة |