"لنفسك بعض" - Traduction Arabe en Anglais

    • yourself some
        
    • yourself a
        
    You gotta be smart, get yourself educated Give yourself some options Open Subtitles عليك أن تكون ذكياً تعلم و أعط لنفسك بعض الخيارات
    It was all about you trying to buy yourself some street cred. Open Subtitles كله كان عنك تحاول أن تكسب لنفسك بعض ثقة في شوارع.
    If you want to speak to the girl again, earn yourself some phone time! Open Subtitles لو تريد الحديث مع الفتاة مرة أخرى اربح لنفسك بعض الوقت عبر الهاتف
    Don't worry about me, pumpkin. Hey. Get yourself some dinner, okay? Open Subtitles لا تقلقي بشأني يا يقطينتي أحضري لنفسك بعض العشاء ، حسناً؟
    How do you feel about earning yourself some easy coin? Open Subtitles . ما رآيك بأن تجني لنفسك بعض المال السهل ؟
    You might have just bought yourself some good will for that trespassing charge. Open Subtitles ربّما قد كسبت لنفسك بعض التعاطف بشأن تهمة التعدي على الممتلكات.
    Go buy yourself some clothes, or some soy nuts or mashed fish oil. Open Subtitles إذهب وإشتري لنفسك بعض الملابس أو بعض من بندق الصويا أو زيت سمك مهروس
    Go to a picture show, get yourself some bread, maybe buy War Bonds for the boys overseas. Open Subtitles يمكنك أن تذهب الى السينما، أو أن تحضر لنفسك بعض الخبز ربما بعض عقود الحرب للأطفال
    Max, why don't you save yourself some time and heartache Open Subtitles ماكس, لماذا لاتحتفظ لنفسك بعض الوقت والكلام الجارح
    You've gotta give yourself some time to learn. Open Subtitles يجب أن تعطي لنفسك بعض الوقت لتتَعَلّمـي.
    Now, you gotta get rid of all of this junk and get yourself some tinsel and ribbons and maybe some of those plastic reindeer. Open Subtitles فهذا عمل هام سوف تتخلص من كل تلك النفايات و تشترى لنفسك بعض الزينات و الشرائط الملونة و ربما أيضاً بعضاً من...
    I just want to give you a chance to work with us. Earn yourself some goodwill. Open Subtitles أريد أن أمنحك فرصة للتعاون معنا، إكسب لنفسك بعض الشعور الودّي.
    Get yourself some mints because your breath is abominable. Ha-ha-ha. Not bad, Roldy. Open Subtitles أجلب لنفسك بعض النعنع لأن رائحة نفسك كريهة ليس سيئاً اللعنة علي سنجاب ميت انه قادم استيقظ استيقظ
    Give yourself some credit. You were worse than everyone else. Open Subtitles أعطي لنفسك بعض الشرف لقد كنتي أسوء من الجميع أيضا
    Get yourself some clean scrubs and have them prepare the OR... Open Subtitles احصل لنفسك بعض التنظيف , دعكاً وبعده استعد
    You can buy yourself some new paints or something. Open Subtitles يمكنك أن تشتري لنفسك بعض الدهانات الجديدة او اي شئ.
    If you get on the cocktail, you'll buy yourself some time. Open Subtitles إذا أخذت الكوكتيل ستشترى لنفسك بعض الوقت
    Listen,tomorrow,buy yourself some good clothes! Take this Rs. 50000! Open Subtitles أشتري لنفسك بعض الثياب الجميلة غدا ، إليك 50000 روبيز
    See, make yourself some easy money, right? Open Subtitles أنظر , أجعل لنفسك , بعض المال البسيط , صحيح؟
    And you're repeating everything I say so that you can buy yourself some time and figure out how a way to let me down easy. Open Subtitles وأنت تكرّرين كلّ شيء أقوله لكي يمكنك أن تكسبي لنفسك بعض الوقت
    Go back to the house. Pour yourself a drink. Open Subtitles عد إلى المنزل أسكب لنفسك بعض الشراب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus