The staffing of the financial intelligence unit of New Zealand was expanded from 9 to 21 in early 2011. | UN | وزاد عدد موظفي وحدة الاستخبارات المالية لنيوزيلندا من تسعة موظفين إلى 21 موظفا في أوائل عام 2011. |
This domestic history underpinned the international personality and values of New Zealand. | UN | وهذا التاريخ المحلي هو ما تستند إليه الشخصية الدولية لنيوزيلندا وقيمها. |
Report on a new gazetteer database system for New Zealand | UN | تقرير عن نظام جديد لقاعدة بيانات المعجم الجغرافي لنيوزيلندا |
Clause 16 of the bill gives New Zealand jurisdiction where an offender is in New Zealand and not extradited. | UN | ويخول البند 16 من مشروع القانون الاختصاص القضائي لنيوزيلندا عندما يكون الشخص في نيوزيلندا ولا يتم تسليمه. |
Details can be found on the Internet site of the Reserve Bank of New Zealand, as noted above. | UN | ويمكن الاطلاع على التفاصيل في موقع المصرف المركزي لنيوزيلندا على شبكة الإنترنت على العنوان المذكور أعلاه. |
Successful Security Council reform is deeply important to New Zealand. | UN | إن الإصلاح الناجح لمجلس الأمن يكتسي أهمية شديدة لنيوزيلندا. |
Ms. Alice Revell, Permanent Mission of New Zealand to the United Nations, was appointed Moderator of the Workshop. | UN | وعُينت السيدة أليس ريفيل من البعثة الدائمة لنيوزيلندا لدى الأمم المتحدة منسقةً لحلقة العمل. |
I reiterate our heartfelt sympathy to Japan, so steadfast in its support for New Zealand in our time of need. | UN | وأكرر تعاطفنا الصادق مع اليابان، التي أظهرت ثباتاً في دعمها لنيوزيلندا في وقت الحاجة. |
The New Zealand Secretary of Foreign Affairs and Trade currently acts in the position. | UN | ويتولى هذا المنصب حاليا وزير الخارجية والتجارة لنيوزيلندا. |
The current inertia, particularly in the Conference on Disarmament, is of significant concern and disappointment to New Zealand. | UN | فالجمود الحالي، خاصة في مؤتمر نزع السلاح، مصدر قلق وخيبة أمل كبيران لنيوزيلندا. |
The Law Commission of New Zealand was nearing completion of a two-year study on the reform of the use of alcohol in New Zealand. | UN | واللجنة القانونية لنيوزيلندا على وشك الانتهاء من دراسة استغرقت عامين بشأن إصلاح استعمال الخمور في نيوزيلندا. |
The parameters of New Zealand's legislative framework required gradual steps towards acceptance of the Declaration. | UN | وتتطلب أبعاد الإطار التشريعي لنيوزيلندا اتخاذ خطوات تدريجية نحو قبول الإعلان. |
Therefore, the concept of a safe third country was not appropriate to New Zealand. | UN | لذلك، فإن مفهوم البلد الثالث الآمن ليس مناسباً لنيوزيلندا. |
An issue of great importance to New Zealand is the impact on the marine environment of pollution, physical degradation and climate change. | UN | ومن القضايا ذات الأهمية الكبيرة لنيوزيلندا أثر التلوث والتدهور المادي وتغير المناخ على البيئة البحرية. |
New Zealand's international human rights obligations also influence the jurisprudence of New Zealand courts when it comes to interpreting a statutory provision. | UN | وتؤثر أيضاً الالتزامات الدولية لنيوزيلندا في مجال حقوق الإنسان على أحكام المحاكم عند تفسير القواعد القانونية القائمة. |
Today, New Zealand maintains 150 military personnel -- an infantry company -- within the ISF and holds the Force Deputy Commander role. | UN | واليوم، يوجد لنيوزيلندا 150 فردا عسكريا - سرية مشاة - ضمن القوة الأمنية الدولية، وهي تؤدي دور نائب قائد القوة. |
The Democratic People's Republic of Korea announced withdrawal from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons remains of concern to New Zealand. | UN | يظل إعلان جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية انسحابها من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية مصدر قلق لنيوزيلندا. |
That is not just a challenge for New Zealand, but one for the world. | UN | إن ذلك ليس مجرد تحد لنيوزيلندا وحدها، ولكنه تحد للعالم. |
The fundamental rights to secondary and primary education remain as outlined in New Zealand's initial report. | UN | 547- لا تزال الحقوق الأساسية في التعليم الابتدائي والثانوي كما أوجز ذلك في التقرير الأوّلي لنيوزيلندا. |
The long coastline and the distance from the nearest neighbouring countries contribute to giving New Zealand the fourth largest maritime Exclusive Economic Zone in the world. | UN | ويسهم طول الحدود الساحلية لنيوزيلندا والمسافة التي تفصلها عن أقرب البلدان المجاورة لها في منحها رابع أكبر منطقة اقتصادية بحرية خالصة في العالم. |