Let me get the sand out of my ass and I'll tell you exactly how I am. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن الحصول الرمال للخروج من مؤخرتي وأنا لن أقول لك بالضبط كيف أنا. |
You tell me who gets the job, and I'll tell you what it means. | Open Subtitles | أنت تقول لي الذي يحصل على وظيفة، وأنا لن أقول لك ما يعنيه. |
Just collect the details I'll tell you what to do. | Open Subtitles | مجرد جمع تفاصيل أنا لن أقول لك ما يجب القيام به |
They're gonna kill me anyway. I'm not gonna tell you nothing, coon. | Open Subtitles | سيقتلونى على كل حال لن أقول لك شيئاً أيها الأخرق |
I won't tell you stuff... mthat you don't need to know about. | Open Subtitles | أنا لن أقول لك الاشياء... ... التي لا تحتاج إلى... معرفة. |
Concentrate, please! I'm not telling you again. | Open Subtitles | تركيز من فضلك لن أقول لك مرة أخرى |
- wouldn't you say so, Butch? | Open Subtitles | - لن أقول لك ذلك، بوتش؟ |
I'm not going to tell you again to back up. | Open Subtitles | أنا لن أقول لك مرة أخرى إرجع للخلف. |
I'll tell you what we need to do. | Open Subtitles | أنا لن أقول لك ما يتعين علينا القيام به. |
Yeah, I'll tell you later, all right? | Open Subtitles | نعم، أنا لن أقول لك في وقت لاحق، كل الحق؟ |
I'll tell you not only what I hoped to accomplish, but what I did accomplish. | Open Subtitles | أنا لن أقول لك ليس فقط ما تمنيت تحقيقه، ولكن ما لم تنجزه. |
Guilt isn't necessarily a bad thing, I'll tell you that. | Open Subtitles | الذنب ليس بالضرورة أمرا سيئا، أنا لن أقول لك ذلك. |
Now we can go drink tea somewhere and I'll tell you everything. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نذهب شرب الشاي في مكان ما وأنا لن أقول لك كل شيء. |
I'll tell you when i get there. | Open Subtitles | أنا لن أقول لك عندما نصل الى هناك. |
I'm not gonna tell you how to do your job... but I think you're going in the wrong direction here. | Open Subtitles | لن أقول لك كيف تقوم بعملك ولكنى أعتقد انك ذاهب في الاتجاه الخطأ هنا |
I'm not gonna tell you it's gonna be all right. | Open Subtitles | لن أقول لك أنك ستغدو كما يرام. |
Return fire! I won't tell you again! | Open Subtitles | رُدّ على النيران لن أقول لك ذلك مرة أُخرى |
Justin, I already told you, I'm not telling you how old I am. | Open Subtitles | جوستين,انا لن أقول لك كم عمري. |
I'm not going to tell you what to do, but did you notice that redhead? | Open Subtitles | -أنا لن أقول لك ما يجب القيام به ولكن هل رأيت هذه الفتاة؟ |
I don't know anything about JD-X, and you know more than anybody, if I knew, I wouldn't tell you. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء حول JD-X، وأنت تعرف أكثر من أي شخص، إذا كنت أعرف، وأنا لن أقول لك. |
And no, I will not tell you his name. Did I ask? | Open Subtitles | ولا، لن أقول لك إسمه - وهل سألتكِ ذلك؟ |
- I ain't telling'you nothing. - Okay, let's meet the family. | Open Subtitles | ـ أنا لن أقول لك شيء ـ حسنًا، دعنا نقابل الأسرة |
I would never tell you or anyone else To deny your gifts. | Open Subtitles | فأنا لن أقول لك أو لأيّ شخص آخر بأن ينكر هبّته |