"لن نذهب إلى أي مكان" - Traduction Arabe en Anglais

    • We're not going anywhere
        
    • are not going anywhere
        
    Guys, put the shit in the car. We're not going anywhere Open Subtitles يا رجال,ضعوا اغراضكم في السيارة لن نذهب إلى أي مكان
    I'm coming. 28 years in the business, We're not going anywhere. Open Subtitles عشرون سنة في هذا العمل لن نذهب إلى أي مكان
    Even with the ZPMs, We're not going anywhere for a while. Open Subtitles حتى مع وحدة صفرية لن نذهب إلى أي مكان لفترة
    You have to find a way inside. We're not going anywhere. Open Subtitles يجب أن تجدوا طريقة للدخول لن نذهب إلى أي مكان
    You and I are not going anywhere, I do not know what you're talking about. Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان لا أعلم عما تتحدث
    We're not going anywhere till that thing is dead. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان حتى هذا الشيء ميت.
    Actually, We're not going anywhere at all. Open Subtitles في الواقع، نحن لن نذهب إلى أي مكان على الإطلاق.
    We're not going anywhere until it's fully dark. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان حتى تكون مظلمة تماما.
    We're not going anywhere with tall, dark, and screechy over there. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان مع طويل القامة، والظلام، ومهرخ هناك.
    We're not going anywhere till that thing is dead. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان حتى يصبح هذا الشيء ميت
    Well, We're not going anywhere, so now is as good a time as any. Open Subtitles حسناً نحن لن نذهب إلى أي مكان كمعظم الأوقات
    We're not going anywhere if you don't cross that bridge. Open Subtitles نحنُ لن نذهب إلى أي مكان إن لم نعبُر ذلك الجسر
    We're not going anywhere with those suckers dug in. Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان عندما .تثبت تلك المراسٍ في الأرض
    We're not going anywhere and I've got nothing to gain by staying here. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان ولم يكن لدي أي شيء لكسب من خلال البقاء هنا.
    And if We're not going anywhere, why can't we not go to Paris? Open Subtitles وإذا كنا لن نذهب إلى أي مكان لماذا لا نذهب الى باريس؟
    We're not going anywhere, and I think you should do whatever you want to do. Open Subtitles ‫لن نذهب إلى أي مكان. ‫وأعتقد بأنك يجب أن تفعلي ما تشائين.
    We're not going anywhere until you stop this archaic torture ritual. Open Subtitles ‫نحن لن نذهب إلى أي مكان ‫حتى توقف طقوس التعذيب البالية تلك
    As long as you know something about it, We're not going anywhere. Open Subtitles طالما تعرفون عنه شيئاً، لن نذهب إلى أي مكان.
    Don't worry, We're not going anywhere near there. Open Subtitles لا تقلق، لن نذهب إلى أي مكان قريب إلى هناك
    Unless you have a jet pack in your purse... We're not going anywhere. Open Subtitles اذا لم يكن لديك طائرة بهذه الحقيبة فنحن لن نذهب إلى أي مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus