There are no more speakers on my list for today. | UN | لا يوجد على قائمتي لهذا اليوم أي متكلم آخر. |
I have no other speakers on my list for today. | UN | واﻵن ليس لدي في القائمة متحدثون آخرون لهذا اليوم. |
The PRESIDENT: That concludes my list of speakers for today. | UN | الرئيس: تنتهي بذلك قائمة المتحدثين الموجودة لدي لهذا اليوم. |
To try on this dress. We've done enough work for the day. | Open Subtitles | لأجرب هذا الفستان لقد قمنا بما يكفي من عمل لهذا اليوم |
this day should you come along with your girlfriend | Open Subtitles | الهدف الرئيسي لهذا اليوم هو الحصول على شريك |
There are no further speakers on today's list. | UN | هذا، ولا يوجد متكلمون آخرون على القائمة لهذا اليوم. |
So this concludes my list of speakers for today. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا قائمة المتحدثين لهذا اليوم. |
for today, I have no speakers on my list. | UN | لم يسجل أحد في قائمة المتكلمين لهذا اليوم. |
As I announced yesterday during the Presidential consultations, the programme of meetings for today is as follows. | UN | كما أعلنت بالأمس خلال المشاورات التي أجراها الرئيس، فإن برنامج الجلسات لهذا اليوم هو كالآتي. |
I have no more speakers on my list for today. | UN | ليس لدي أي متحدث أخر على قائمتي لهذا اليوم. |
If there are no further speakers for this morning's session, this concludes our business for today. | UN | وإن لم يكن هنالك متكلمون آخرون في اجتماع هذا الصباح، نكون قد اختتمنا أعمالنا لهذا اليوم. |
The following speakers are on the list for today: Ambassador Yoshiki Mine of Japan and Ambassador Françoise Roux of Belgium. | UN | ولدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم متحدثان هما: سفير اليابان السيد يوشيكي ماين وسفير بلجيكا السيد فرانسوا رو. |
I have the following speaker for today's plenary meeting: Switzerland. | UN | لدي على قائمة المتحدثين في جلستنا العامة لهذا اليوم ممثل سويسرا. |
This concludes our business for today at this formal plenary meeting. | UN | وبذلك نصل إلى ختام أعمال جلستنا العامة الرسمية لهذا اليوم. |
This concludes our business for today at this formal plenary meeting. | UN | وبهذا ينتهي عملنا لهذا اليوم في هذه الجلسة العامة الرسمية. |
That concludes our business for today at this plenary meeting. | UN | وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم في هذه الجلسة العامة. |
There are no other speakers on my list for today. | UN | ولا يوجد أي متحدث آخر على قائمتي لهذا اليوم. |
I'm sorry, but visiting hours are over for the day. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن ساعات الزيارة قد انتهت لهذا اليوم. |
For this day my sister told him having sex with someone. | Open Subtitles | لهذا اليوم وقال أختي له بممارسة الجنس مع شخص ما. |
Best pit stop of the day for Team Peyton. | Open Subtitles | أفضل موقف صيانة لهذا اليوم لدى فريق بيتون |
She needs satellite images from that day, but none of them were working. | Open Subtitles | وتحتاج إلى صور الأقمار الصناعية لهذا اليوم ولكن جميعهم كان معطلا |
I think you've done enough for one day. Why don't you take a break? | Open Subtitles | أظنّكِ عملتِ بما يكفي لهذا اليوم لمَ لا تأخذين استراحة؟ |
Sweden welcomes the convening of today's plenary discussion on the right to water and sanitation. | UN | ترحب السويد بعقد المناقشة العامة لهذا اليوم بشأن الحق في المياه والصرف الصحي. |
I so need this today. I am crazy stressed out. | Open Subtitles | أنا بحاجة مُلحة لهذا اليوم فأنا متوترة بجنونٍ |
That should be a fascinating day's work. | Open Subtitles | ثم استخدمها علي جيرالد ليدون إنه عمل رائع لهذا اليوم |