Whatever Ramiro told him that day shattered it, once and for all. | Open Subtitles | مهما قال راميرو له ذلك اليوم حطمه مرة واحدة وإلى الأبد |
Well, if his teachers told him that, then they Were wrong. | Open Subtitles | حسناً , اذا كانوا قالو له ذلك فهم على خطأ |
The man's got courage, you must grant him that. | Open Subtitles | الرجل يتحلى بالشجاعه عليك أن تضمن له ذلك |
Wow, I just said that to him this morning at practice. | Open Subtitles | لقد قلت له ذلك هذا الصباح اثناء التمرين |
2. An organ includes any person or entity which has that status in accordance with the internal law of the State. | UN | 2 - يشمل الجهاز أي شخص أو كيان له ذلك المركز وفقا للقانون الداخلي للدولة. |
I made a big mistake giving him that café. | Open Subtitles | لقد إرتكبت حماقةً كبيرةً بإعطائي له ذلك المقهى |
A few thousand to him, that's like a tax or some shit. | Open Subtitles | بعض الألاف بالنسبة له . ذلك مثل ضريبة او بعض القذارة |
I really hate it when you call him that. | Open Subtitles | أنا حقا أكره ذلك عند استدعاء له ذلك. |
I quite like the way he makes it, but don't tell him that. | Open Subtitles | أنا أحب تماما الطريقة التي يعده بها، ولكن لا أقول له ذلك. |
I've repeatedly asked you not to call him that. | Open Subtitles | لقد طلبت مرارا وتكرارا أن لا ندعو له ذلك. |
I've been trying to tell him that for months. | Open Subtitles | كنتُ أحاول أن أقول له ذلك منذ أشهر |
Nature always finds a way, and I'm gonna tell him that. | Open Subtitles | الطبيعة يجد دائما وسيلة، وأنا أقول ستعمل له ذلك. |
Well, whatever it is, he's got a pair, I'll give him that. | Open Subtitles | حسنا، أيا كان، انه حصل على الزوج، سأقدم له ذلك. |
Next time you cozy up to your pal in the sky, you tell him that. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تقرب لبال الخاص بك في السماء، و كنت أقول له ذلك. |
I just wish I could've told him that while he was still alive. | Open Subtitles | ليتني فقط استطعتُ أن أقول له ذلك بينما كان على قيد الحياة |
Will you please expin to him that it would never have worked out having carmelita by his side? | Open Subtitles | حسنا انت اشرح له ذلك لن يستطيع عمل شيء مع كارمليتا |
- cut'em, don't think twice. - I said that to him, too. | Open Subtitles | أقتله دون تردد - قلت له ذلك أيضاً - |
2. For the purposes of paragraph 1, an organ includes any person or body which has that status in accordance with the internal law of the State. | UN | 2- لأغراض الفقرة 1، يشمل الجهاز أي شخص له ذلك المركز أو أية هيئة لها ذلك المركز وفقا للقانون الداخلي للدولة. |
If I like someone, I like to tell him so. | Open Subtitles | ان أحببتُ أحدهم فانني أحب أن أقول له ذلك |
I think that man has it. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجل له ذلك. |
So I got him this little music box that played that song to help him sleep at night. | Open Subtitles | لذا أحضرت له ذلك الصندوق الموسيقي الذي كان يعزف تلك الأغنية ليساعده على النوم ليلًا |
The people of Jammu and Kashmir have that right to self-determination. | UN | وشعب جامو وكشمير له ذلك الحق في تقرير المصير. |
How could he, when his own pursuits are so much more hazardous? | Open Subtitles | أنّى له ذلك , بينما أنشطته أكثر خطورة من هذا بكثير؟ |
I wish that for him, too. But you didn't fall in love with The Flash. | Open Subtitles | أتمنى له ذلك أيضًا، ولكنك لم تقعي في حب (البــرق) |
Any person who incites a minor under 18 years of age to corruption or depravity, assists or facilitates him therein, in any way influences him to commit a lewd act or commits such an act in his or her presence shall face a term of imprisonment. | UN | 346- وكل من حرض صغيراً دون الثامنة عشرة على الفسق والفجور أو ساعده على ذلك أو مهد له ذلك أو أثاره بأية طريقة لارتكاب فعل شهواني أو ارتكبه أمامه يعاقب بالحبس. |