There was scattered, small-scale alluvial mining along the outwash plain of the Upper Lofa. | UN | ولوحظت أنشطة تعدين غرينية متفرقة وصغيرة الحجم على طول سهل الترسبات الحصوية والرملية لمنطقة لوفا العليا. |
Current estimates put the average production in Upper Lofa over the past three months at around $500,000 per month. | UN | والتقديرات الحالية لمتوسط الإنتاج في منطقة لوفا العليا في الأشهر الثلاثة الماضية تبلغ حوالي 000 500 دولار في الشهر. |
Relief activities in Upper Lofa have not yet resumed due to continuing insecurity. | UN | ولم تستأنف بعد أنشطة الإغاثة في لوفا العليا بسبب استمرار حالة انعدام الأمن. |
Parts of Upper Lofa County have also remained inaccessible to relief assistance because of logistical barriers and factional fighting. | UN | وقد ظلت كذلك أجزاء من محافظة لوفا العليا لا تصلها المساعدة الغوثية بسبب الحواجز اللوجستية والمعارك الدائرة بين الفصائل. |
In addition, some 150,000 displaced persons and refugees in Upper Lofa remained cut off from any relief assistance. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ظل حوالي ٠٠٠ ١٥٠ من المشردين واللاجئين في لوفا العليا بلا أي معونة غوثية. |
An airlift of food aid to Upper Lofa is once more under consideration. | UN | ويجري حاليا النظر من جديد بإقامة جسر جوي لنقل المعونة الغذائية إلى لوفا العليا. |
Assistance to Sierra Leonean refugees in Upper Lofa has not resumed because of insecurity in the area. | UN | ولم تستأنف المساعدة المقدمة إلى اللاجئين من سيراليون في لوفا العليا بسبب انعدام اﻷمن في تلك المنطقة. |
Most recently, UNOMIL has received reports of alleged killings in Upper Lofa resulting from ethnic animosities. | UN | وقد تلقت البعثة مؤخرا جدا تقارير تفيد بوقوع عمليات قتل مدعاة في منطقة لوفا العليا نتجت عن عداوات اثنية. |
Planned crop production and income-generating activities were not undertaken owing to the disruption of relief operations in Upper Lofa county since the end of 1993. | UN | ولم تنفذ الأنشطة المخططة لإنتاج المحاصيل ولتوليد الدخل بسبب تعطل عمليات الإغاثة في إقليم لوفا العليا منذ نهاية عام ١٩٩٣. |
168. The European Union contributed 375 metric tons of dried skim milk for a supplementary feeding programme for Sierra Leonean refugees in the Upper Lofa area. | UN | ١٦٨- قدم الاتحاد الأوروبي مساهمة قدرها ٣٧٥ طنا متريا من الحليب المقشود المجفف لبرنامج تغذية تكميلي لصالح اللاجئين السيراليونيين في منطقة لوفا العليا. |
In December 1993, Sub-Office Vahun was closed because of security problems in Upper Lofa county. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر ١٩٩٣، أغلق مكتب فاهون الفرعي بسبب وجود مشاكل أمنية في اقليم لوفا العليا. |
22. Very little information is available for most counties in the south-east and in Upper Lofa. | UN | ٢٢ - ويتوفر قدر ضئيل جدا من المعلومات عن معظم المقاطعات في الجنوب الشرقي وفي لوفا العليا. |
Similarly, ULIMO has not permitted the establishment of a Monitoring Committee base at Zorzor in Upper Lofa County. | UN | كذلك فإن حركة التحرير المتحدة لليبريا من أجل الديمقراطية لم تسمح بإنشاء قواعد تابعة للجنة مراقبة وقف اطلاق النار في زورزور في مقاطعة لوفا العليا. |
Insecurity in some isolated areas such as Voinjama in Upper Lofa and the south-east has left some communities in dire circumstances. | UN | وأدت حالة انعدام اﻷمن في بعض المناطق المعزولة مثل فوينجاما في لوفا العليا والجنوب الشرقي إلى ترك بعض المجتمعات المحلية فيها في ظروف عسيرة للغاية. |
Owing to security concerns, some 150,000 displaced persons and refugees in Upper Lofa remain cut off from any relief assistance. | UN | ١٥ - ونظرا للمشاكل اﻷمنية، انقطعت المساعدة الغوثية عن حوالي ٠٠٠ ١٥٠ مشرد ولاجئ في لوفا العليا. |
Deployment of both UNOMIL and ECOMOG in Upper Lofa has been impeded by insecurity in the area. | UN | وتعرقل وزع فريق المراقبين العسكريين التابع لكل من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا والجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا في منطقة لوفا العليا بسبب انعدام اﻷمن فيها. |
In the western region, insecurity in Upper Lofa county impeded the deployment of military observers. | UN | ١٦ - وفي اﻹقليم الغربي، أعاق انعدام اﻷمن في مقاطعة لوفا العليا وزع مراقبين عسكريين. |
In addition, a number of humanitarian assistance organizations continued to deliver relief supplies from Côte d'Ivoire into Nimba and Bong counties, and sporadically from Guinea into Upper Lofa county. | UN | وواصلت عدة منظمات للمساعدة اﻹنسانية، بالاضافة الى ذلك، توصيل امدادات الغوث من كوت ديفوار الى مقاطعتي نيمبا وبونغ، وأيضا بصفة متقطعة من غينيا الى مقاطعة لوفا العليا. |
110. In particular, the presence of heavy earth-moving equipment was noted in a number of different locations along the Upper Lofa. | UN | 110 - ولوحظ بشكل خاص وجود معدات ثقيلة لجرف التربة في عدد من المواقع المختلفة على طول منطقة نهر لوفا العليا. |
A. The western and central fronts 40. The civil war has erupted again after a brief lull following Government successes late in 2002 in pushing LURD fighters back into Upper Lofa County. | UN | 40 - اندلعت الحرب الأهلية مرة أخرى بعد توقف قصير عقب نجاح الحكومة في أواخر 2002 في رد مقاتلي جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية إلى مقاطعة لوفا العليا. |