"لوفود الدول" - Traduction Arabe en Anglais

    • delegations of States
        
    • country delegations
        
    • for delegations
        
    • States' delegations
        
    delegations of States participating as observers shall not have the right to vote. UN ولا يكون لوفود الدول المشتركة كمراقب حق التصويت.
    This informal meeting will be open only to delegations of States which are members of the Conference and those of observer States. UN وستكون هذه الجلسة غير الرسمية مفتوحة لوفود الدول الأعضاء في المؤتمر وللوفود التي تتمتع بمركز المراقب فقط.
    This meeting will be open only to the delegations of States which are members of the Conference and those of States which have observer status. UN وستكون هذه الجلسة مفتوحة فقط لوفود الدول أعضاء المؤتمر ووفود الدول التي لديها صفة المراقب.
    22.7 The Ministers called upon all countries hosting United Nations and other international meetings to abide by their obligations to issue, without discrimination and undue delay, entry visas to member country delegations in accordance with the Host Country Agreements; UN 22-7 دعا الوزراء جميع الدول التي تستضيف اجتماعات الأمم المتحدة وكذا الاجتماعات الدولية إلى الالتزام بواجباتها والمتعلقة بإصدار تأشيرات الدخول لوفود الدول الأعضاء وفقاً للاتفاقات المبرمة مع الدول المضيفة، ودون أي تمييز أو تأخير دون داعٍ؛
    The Council also convened a meeting for delegations of Member States that was attended by approximately 30 representatives. UN كما عقد المجلس اجتماعا لوفود الدول الأعضاء حضره نحو 30 ممثلا.
    :: Political briefings, field visits and escort for visiting Member States' delegations, representatives of international, governmental and media organizations, as requested UN :: إحاطات سياسية وزيارات ميدانية ودوريات حراسة مرافِقة لوفود الدول الأعضاء الزائرة ولممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الإعلامية حسب الطلب
    Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from Committee members. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف في جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة المسائل والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة القضايا والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة القضايا والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    Central to the consideration of States parties reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from Committee members. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف تلك الجلسة الشفوية التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from members of the Committee. UN ومن الأمور الأساسية في النظر في تقارير الدول الأطراف الجلسة الشفهية التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from members of the Committee. UN ومن الأمور الأساسية في النظر في تقارير الدول الأطراف الجلسة الشفهية التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    Central to the consideration of States parties reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from Committee members. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف ما يتمثل في جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from Committee members. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة الرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة المسائل والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة المسائل والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to respond to the list of issues and answer supplementary questions from Committee members. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة القضايا والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to respond to the list of issues and answer supplementary questions from Committee members. UN ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة القضايا والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة.
    The Heads of State or Government called upon all countries hosting United Nations and other international meetings to abide by their obligations to issue, without discrimination and undue delay, entry visas to member country delegations in accordance with the Host Country Agreements. UN 25/7 دعا رؤساء الدول والحكومات جميع الدول التي تستضيف اجتماعات الأمم المتحدة وكذا الاجتماعات الدولية إلى الالتزام بواجباتها والمتعلقة بإصدار، ودون أيما تأخير أو تمييز، تأشيرات الدخول لوفود الدول الأعضاء وفقا للاتفاقيات المبرمة مع الدولة المضيفة؛
    The Special Representative of the Secretary-General on Human Rights in Cambodia, Mr. Thomas Hammarberg, will hold a brief-ing for delegations of Member States today, 19 November 1996, at 9 a.m. in Conference Room 4. UN سيعقد الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحقوق اﻹنسان في كمبوديا، السيد توماس هامبرغ، اجتماعا إعلاميا لوفود الدول اﻷعضاء اليوم، ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في الساعة ٠٠/٩ في غرفة الاجتماع ٤.
    106. Tunisia thanked Member States' delegations for their constructive statements and comments. UN 106- وشكرت تونس لوفود الدول الأعضاء بياناتها وتعليقاتها الإيجابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus