| María Luisa Di Bernardo Navas Bolivarian Republic of Venezuela | UN | ماريا لويسا دي برناردو ناباس جمهورية فنزويلا البوليفارية |
| Founder member, Chief of Volunteers, Treasurer and President (successively) of the Association of Paediatricians, Luisa C. De Gandulfo Hospital. | UN | عضو مؤسس، ثم رئيس المتطوعين، ثم أمين مال ثم رئيس اتحاد أطباء اﻷطفال في مستشفى لويسا س. |
| Luisa always lived with her. At 20 she married Jano. | Open Subtitles | لويسا عاشت معها طول حياتها، تزوجت من خانو بالعشرين |
| On 23 June, at a formal meeting, the Council heard briefings from the Special Representative of the Secretary-General and head of the United Nations Peacebuilding Support Office in Guinea-Bissau (UNOGBIS), Joseph Mutaboba, and the Chair of the Guinea-Bissau configuration of the Peacebuilding Commission, Ambassador Luiza Viotti of Brazil, on the developments in that country. | UN | وفي 23 حزيران/يونيه، استمع المجلس، في جلسة رسمية، إلى إحاطات قدمها السيد جوزيف موتابوبا، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو، والسفيرة البرازيلية لويسا فيوتي، رئيسة تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام، بشأن آخر التطورات في ذلك البلد. |
| He's got to go upstate first, to meet Diane and Louisa. | Open Subtitles | عليه أن يذهب الى الشمال أولا ليقابل ديان و لويسا |
| Afraid that Luisa might found out, Julio took a country lane. | Open Subtitles | خوفاً من أن تكتشف لويسا الأمر، خوليو قاد بطريق ريفي |
| Paediatrician, Fracture Centre, Child Surgery Department, Luisa C. De Gandulfo Hospital. | UN | طبيب أطفال في مركز الكسور، قسم جراحة اﻷطفال، مستشفى لويسا س. |
| Argentina Eugenio M. Curia, Ana Luisa Wirth de Schwind, Gustavo de Paoli, Daniel E. Amigo, Eduardo Bertoni | UN | كوريا ، آنا لويسا فيرتشفيند ، غوستافو دي باولي ، دانييل أ. أميغو ، إدواردو بيرتوني اﻷردن |
| No strategy to promote development will ever succeed if we ignore people like Luisa Vásquez. | UN | ولن تنجح أية استراتيجية لتشجيع التنمية إذا تجاهلنا أناسا مثل لويسا فاسكيز. |
| Hunger is inherited in families like Luisa's. | UN | فالفقر موروث في الأُسر التي هي مثل أسرة لويسا. |
| Luisa, the housekeepers had to clean up. That was a hoot he thought. | Open Subtitles | لقد طلبوا من مدبرة المنزل لويسا أن تقوم بتنظيف ذلك اعتقدوا أن ذلك الأمر كان هستيريا |
| Luisa Cortés was left an orphan when 10 because of a car accident. | Open Subtitles | لويسا كورتيسا، أصبحت يتيمة بالعاشرة بسبب حادث سيارة |
| She was grown by her grand-aunt a franchist who fell sick and was taken care of by Luisa in her last 5 years of life. | Open Subtitles | عمتها الكبيرة، قامت بتربيتها عندما شعرت فرانيست بالمرض، قامت لويسا بالإعتناء بها في الخمس سنوات الإخيرة من حياتها |
| Months later, the grand-aunt died, and Luisa lost her last relative. | Open Subtitles | أشهر لاحقاً، عمتها الكبيرة توفيت، و فقدت لويسا آخر شخص من أقاربها |
| The days passed by, and while Jano was away because of his meeting Luisa got some test results from her doctor. | Open Subtitles | ومرت الأيام، وبينما كان خانو بعيداً بسبب إجتماعاته لويسا حصلت على نتائج بعض الفحوصات من قبل دكتورها |
| Lady Martina gave Luisa the stuffed mouse with her name on it as a present. | Open Subtitles | أعطت السيدة مارتينا، لويسا فأر محشو مع اسمها عليها كهدية |
| Luisa was tempted by the idea of a shower, although a cold one. | Open Subtitles | لويسا جذبها فكرة الإستحمام، على الرغم من برودته |
| Luisa stayed exploring the bays around. | Open Subtitles | أثناء وداع تونيوتش و خوليو لويسا أخبرتهم: |
| Ana Luiza Cortez (United Nations) | UN | آنا لويسا كورتيس )اﻷمم المتحدة( |
| (Signed) Maria Luiza Ribeiro Viotti | UN | (توقيع) ماريا لويسا ريبيرو فيوتي |
| The M/V Louisa, flying the flag of Saint Vincent and the Grenadines, was arrested by the Spanish authorities on 1 February 2006 and has been detained ever since. | UN | كانت السلطات الإسبانية قد احتجزت السفينة إم. في. لويسا التي ترفع علم سانت فنسنت وغرينادين في 1 شباط 2006 واحتفظت بها قيد الاحتجاز منذ ذلك الوقت. |
| Angel! Lovisa is dead! | Open Subtitles | " آنجيل " لقد ماتت " لويسا " |