"ليبيريا" - Dictionnaire arabe anglais

    "ليبيريا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Liberia
        
    • Liberian
        
    • UNMIL
        
    • country
        
    • Liberians
        
    • Iberia
        
    However, for the reasons stated, Liberia was not able to take a position on recommendations relating to this issue. UN إلاّ أنه لم يسع ليبيريا أن تتخذ موقفاً محدداً من التوصيات المتعلقة بهذه المسألة للأسباب السالف ذكرها.
    Therefore, the Republic of Liberia will need more time and is currently unable to take a position on these recommendations. UN وعليه، ستحتاج جمهورية ليبيريا إلى المزيد من الوقت ولا يمكنها في الوقت الراهن تحديد موقفها من هذه التوصيات.
    Up to 40,000 others returned spontaneously from Liberia and Guinea. UN وعاد تلقائيا ٠٠٠ ٠٤ شخص آخر من ليبيريا وغينيا.
    The Director also spoke of the chaotic situation in Liberia, and urged neighbouring countries to continue to accept refugees from that conflict. UN كذلك تحدث المدير عن حالة الفوضى في ليبيريا وحث البلدان المجاورة على الاستمرار في قبول اللاجئين الفارين من هذا النزاع.
    Recently, for example, the Deputy Director of the Division was released to serve in the peacekeeping operation in Liberia. UN وفي اﻵونة اﻷخيرة، على سبيل المثال، أوفد نائب مدير الشعبة للخدمة في عملية حفظ السلام في ليبيريا.
    Technical cooperation and advisory services in Liberia: draft resolution UN التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا: مشروع قرار
    The crimes committed against the people of Liberia must not go unpunished. UN ويجب ألاّ تمر الجرائم المرتَكبة ضد الناس في ليبيريا دون عقاب.
    There is a strong need for extensive and comprehensive training schemes to curb the pervasive culture of impunity in Liberia. UN وهناك حاجة شديدة لوضع برامج تدريبية واسعة وشاملة لوضع حد لثقافة الإفلات من العقاب الواسعة الانتشار في ليبيريا.
    The international community should move quickly in responding to the challenges posed by the pervasive culture of impunity in Liberia. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يتحرك بسرعة للتصدي للتحديات التي تفرضها ثقافة الإفلات من العقاب الواسعة الانتشار في ليبيريا.
    Through the Chief Mediator, General Abubakar, ECOWAS has continued to shepherd and support the peace process in Liberia. UN واستمرت الجماعة، عن طريق كبير الوسطاء، الجنرال أبو بكر، في رعاية ودعم عملية السلام في ليبيريا.
    The Liberia National Police is greatly handicapped and unable to implement any serious security programme because of lack of resources. UN وتعاني شرطة ليبيريا الوطنية من معوقات كبيرة ومن عجز عن تنفيذ أي برنامج أمني جاد بسبب نقص الموارد.
    The current estimated number of child soldiers in Liberia is 21,000. UN ويقدر عدد الأطفال الجنود في ليبيريا حالياً ب000 21 طفل.
    Draft resolution on humanitarian assistance and reconstruction of Liberia UN مشروع قرار بشأن المساعدة الإنسانية وإعادة تعمير ليبيريا
    Independent expert on the situation of human rights in Liberia UN الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    In Africa, Liberia, Sierra Leone, Guinea, Côte d'Ivoire, Ghana and Nigeria were identified for strengthened local integration activities. UN وفي أفريقيا جددت ليبيريا وسيراليون وغينيا وكوت ديفوار وغانا ونيجيريا على أنها بلدان تميزت بأنشطة اندماج محلي معززة.
    Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    29. The Liberian civil conflict is characterized by gross human rights violations affecting a wide segment of society. UN 29- اتسم النزاع المدني في ليبيريا بانتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان أثرت على قطاع عريض من المجتمع.
    This is consistent with the findings of a United Nations assessment mission, carried out in late 2003 after the establishment of UNMIL. UN وهذا يتفق مع نتائج بعثة تقييم أوفدتها الأمم المتحدة في أواخر عام 2003 بعد إنشاء بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا.
    The PBC's rapid take-up and engagement with Liberia has been impressive, and there are useful lessons for other country engagements. UN لقد كان التعاطي والمشاركة السريعان للجنة بناء السلام مع ليبيريا رائعا، وهناك دروس مفيدة لمشاركات بلدان أخرى.
    Voluntary repatriation of Liberian refugees, however, has continued with 11,259 Liberians repatriated in 2006. UN واستمرت العودة الطوعية للاجئين الليبيريين حيث أُعيد 259 11 لاجئاً إلى ليبيريا في عام 2006.
    So they better wake up to the fact that we are dropping close to $40 million in Iberia Parish. Open Subtitles لذا عليهم أن يفـيقوا لحقيقة أننا "أسقطنا ما يـقارب 40 مليون دولار في "ليبيريا باريش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus