| His lawyer took great pains to bring that out. | Open Subtitles | محاميه قام بمجهود رائع ليجلب له هذه المعلومات. |
| I'm not squandering money on some chap to bring in a photo booth. | Open Subtitles | انا لا اريد تبذير اموالي على شاب ليجلب لي كشك تصوير |
| We just spent a half-day in a rest area waiting for some guy to bring us tickets. | Open Subtitles | قضينا نصف اليوم فى منطقة استراحة ننتظر شخص ما ليجلب لنا التذاكر |
| One day he went into the jungle to fetch some wood to make a drum. | Open Subtitles | في يوم ما ذهب للغابة ليجلب خشبا ليصنع طبلة |
| Somebody get me some markers... some construction paper... and some glitter glue! | Open Subtitles | ليجلب أحدكم ليّ بعض الأقلام .. وبعض أوراق البناء وبعض صمغ لامع! |
| Who plotted with traitors to bring death into our sacred cathedral? | Open Subtitles | من الذي تآمر مع الخونة ليجلب موتنا داخل الكنسية؟ |
| Before guns, the hunters used these traps to bring down big game Easy. | Open Subtitles | قبل استخدام السلاح يستخدم الصيّاد .. هذه الفخاخ، ليجلب الكبير من الحيوانات .. برويّة |
| Someone paid him 200 bucks to bring Barry Flynn out of the bar into the parking lot. | Open Subtitles | أحدهم دفع له 200 دولار ليجلب باري فلين الى خارج الحانة و الى المرأب |
| We can get someone to bring you a change of clothes from the plane. | Open Subtitles | نستطيع ارسال شخص ليجلب لك ملابس أخرى من الطائرة |
| The business side of affairs, I expect the two of you to bring to the table. | Open Subtitles | إن الجانب التجاري من الشؤون، وأتوقع اثنين من أنت ليجلب الى طاولة المفاوضات. |
| I'll ask Dep to bring you up a sandwich for lunch. | Open Subtitles | سوف أطلب من إقلاع ليجلب لكم ما يصل شطيرة لتناول طعام الغداء. |
| In this way your other senses will become heightened to bring you an exciting, new culinary experience. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة حواسك الأخرى وسوف تصبح زيادة ليجلب لكم مثيرة , الطهي تجربة جديدة. |
| Driven only by his murderous rage, to bring death and chaos to the world. | Open Subtitles | يدفعه غضبه القاتل فقط ليجلب الموت الفوضوي للعالم |
| Driven only by his murderous rage, to bring death and chaos to the world. | Open Subtitles | يقوده غضبه للقتل ليجلب الموت و الفوضى للعالم |
| I asked our bailiff to bring me some information about the construction next to the building. | Open Subtitles | طلبت من حاجب المحكمة ليجلب لي معلومات عن عمليات البناء الجارية بالقرب من المبنى |
| We believe that this was a targeted event designed to bring about the collapse of our government. | Open Subtitles | نؤمن بأن هذا كان حدثاً متعمداً مصمماً خصيصاً ليجلب الدمار لحكومتنا |
| to bring home a man for his daughter | Open Subtitles | يتطلّب الأمر أباً مميّزاً جدّاً ليجلب إلى المنزل رجلاً لابنته |
| What could this kid have done to bring something like this on himself? | Open Subtitles | ما الذي فعله ذلك الفتى ليجلب شيئاً كهذا على نفسه؟ |
| And suppose you want this here slave to fetch yonder bucket of water. | Open Subtitles | وإفترضأنكتريدهذاالعبد ... ليجلب دلو ماء من هناك ... |
| Bonnie can fix this. Somebody just get me Bonnie! | Open Subtitles | (بوني) بوسعها معالجة هذا، ليجلب أحد (بوني) إليّ! |
| Maybe they can find someone else to get the recordings. | Open Subtitles | ربما يستطيعون أن يعثروا على شخصٍ آخر ليجلب لهم التسجيلات |