"ليجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • sit down
        
    • to sit
        
    • seats
        
    • a seat
        
    • seated
        
    • be sitting
        
    • sit in
        
    All right, give me your gun, there. All right, everybody sit down. Everybody sit down on the floor. Open Subtitles حسنُ، أعطني سلاحك ليجلس الجميع على الأرض الآن.
    We don't wanna wear the minister out before he's even had a chance to sit down. Open Subtitles لا نريد أن نرهق الوزير من دون أن يحظى بفرصة ليجلس
    I am the one that got the Sheik to sit down at that table. Open Subtitles أنا الشخص الذي أحضر الشيخ ليجلس على تلك الطاولة,
    No, he's too young to sit with the big dogs quite yet. Open Subtitles لا , إنه صغير للغاية ليجلس مع هذه الكلاب الكبيرة الآن
    That God raised Jesus from the dead to sit at his right hand as prince and savior. Open Subtitles بأن الله أقام يسوع من بين الأموات ليجلس عند يده اليمنى كـ وليا و منقذا
    All right, People. Let's settle. Everybody take their seats. Open Subtitles حسن, ياقوم, ليجلس كلّ منكم بمقعده.
    Uh, if everyone would, uh... would grab a seat... and I get the honorees up on stage... we can get started. Open Subtitles ليجلس كل واحد منكم وسأطلب من الفائزون الحضور للمسرح يمكننا البدء
    keep eye contact-- ( Congregants Laughing ) ( Preacher ) Please be seated. Open Subtitles حافظي على الاتصال بالعيون ليجلس الجميع.
    Everybody to sit down and shut up, alright stop pulling out the referrals Open Subtitles ليجلس الجميع ويخرس وإلا بدأت في توزيع الإحالات
    Thank you. Now then, everybody sit down... ... andwecansay grace. Open Subtitles شكراً، ليجلس الجميع الآن وسنتلو صلاة الشكر
    The man's too damn stubborn to sit down and take his butt-whupping like a man. Open Subtitles ..هذا الرجل عنيد للغاية ..ليجلس ويتقبل هزيمته كرجل
    I've been waiting for somebody to sit down and help me with this Odin case, and nobody stepped up. Open Subtitles لقد كنت انتظر أى شخص ليجلس معى ويساعدنى فى قضية "أودين"، ولكن لم يساعدنى أحد
    All right, everybody, sit down. Come on, monsters. Open Subtitles حسناً, ليجلس الجميع, هيآ يا وحوش
    Well, every cop gets sent to Bellevue to sit with a shrink. Open Subtitles حسنا، كل شرطي ليتوجه إلى بيليفيو ليجلس مع طبيبٍ نفسي لابآس.
    On several occasions, he was appointed an Acting Judge of Appeal, to sit for a short period as a member of the Court of Appeal. UN وفي عدد من المناسبات، عين قاضياً للاستئناف بالنيابة، ليجلس لفترة قصيرة كعضو في محكمة الاستئناف.
    Paying a stranger to sit at the house all day while I'm playing football? Open Subtitles ادفع لشخص غريب ليجلس في المنزل طوال اليوم بينما العب كرة القدم ؟
    Wallace is letting me hire a junior sales associate to sit at Jim's desk while he's away in Philly. Open Subtitles والس جعلني أوظف بائع صغير للمساعدة ليجلس على مكتب جيم بينما يكون بعيدا في فيلي
    It could be an owner of a sports team inviting him to sit in a box at a... at an all-star game or some leader of an African republic looking for a-a handout. Open Subtitles قد يكون مالكاً لفريق رياضي يدعوه ليجلس في حجرة في مباراة البطولة أو غيرها قائد لجمهورية إفريقية يسعى للدعم المالي
    Can everyone please take their seats so we can prepare for takeoff? Open Subtitles ليجلس الجميع بمقاعدهم لنجهز للإقلاع ؟
    Oops. Popper, there's no one more qualified than you to take a seat at this table. Open Subtitles لا يوجد أحد أخر محترف ليجلس على هذه الطاولة غيرك
    Good morning. You may all be seated. Open Subtitles صباح الخير ، ليجلس الجميع.
    Yeah,or maybe your parents would be sitting here alone. Open Subtitles أجل، أو ربما كان ليجلس والداكِ هنا بمفردهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus