"ليست حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • not even
        
    • isn't even
        
    • aren't even
        
    • ain't even
        
    • isn't until
        
    • aren't until
        
    The language was not even relevant to the resolution, since there were no sovereignty disputes in any of the Territories in question. UN وقال إن الصياغة ليست حتى ذات صلة بالقرار، إذ لا توجد نزاعات على السيادة في أي من الأقاليم قيد النظر.
    She's not even my type, she's all skin and bones. Open Subtitles انها ليست حتى نوع بلدي، انها كل الجلد والعظام.
    They're not even gonna let me out of the state. Open Subtitles فهي ليست حتى ستعمل يسمحوا لي بالخروج من الدولة.
    This song isn't even on our jukebox. Open Subtitles هذه الأغنية ليست حتى على الموسيقي لدينا.
    From limbs made of steel and wires to mothers that aren't even of the same species to highly evolved self-pleasure devices... Open Subtitles من أطراف مصنوعه من الصُلب والأسلاك إلى الأمهات التي ليست حتى من نفس النوع إلى أجهزة المتعة الذاتية المتطورة
    Yeah, it's not even a good likeness, is it? Open Subtitles نعم، انها ليست حتى شبيهه جيدة، أليس كذلك؟
    But mine exists of one circle, not even a whole one. Open Subtitles لكن ما يخصني ، دائرة واحدة و ليست حتى كاملة
    It's a swim meet. It's not even his sport. Open Subtitles أنها مباراه سباحه ليست حتى الرياضه التي يحبها
    I mean, she's not even one, and she already has a record. Open Subtitles أقصد , إنها ليست حتى واحدة و الأن لديها بالفعل سجل
    But she's new money. She's not even in the Social Care Group. Open Subtitles لكن هذه محدثة ثراء انها ليست حتى من مجموعة المنحات الخيرية
    Data is not organized and in some cases not even digitalized which requires an extra effort with data compilation. UN :: البيانات ليست منظمة وفي بعض الحالات ليست حتى مرقمنة، وهو ما يتطلب جهداً إضافياً لتجميعها.
    You gonna tell me that this right here is not even a little weird, even for you? Open Subtitles كنت ستعمل يقول لي أن هذا الحق هنا ليست حتى غريبة بعض الشيء، حتى بالنسبة لك؟
    But first, we need to take care of your ex, who's not even your ex. Open Subtitles لكن أولًا علينا الاهتمام بحبيبتك السابقة. والتي ليست حتى حبيبتك السابقة.
    Please, she's not even his type-- he looked like he was kissing his aunt. Open Subtitles من فضلك , انها ليست حتى من نوعه المفضل كان يبدو كمن يقبل عمته
    They're not even sure if she's still in Boston. Open Subtitles فهي ليست حتى متأكدا مما إذا كان أنها لا تزال في بوسطن.
    Well, it says $1,800 a month for a 330 square foot bachelor apartment-- not even in a great area. Open Subtitles حسنا، تقولون 1،800 $ في الشهر عن 330 قدم مربع شقة لاعزب ليست حتى في منطقة جيدة
    And the worst part, the woman who got it isn't even really an educator. Open Subtitles و الجزء الأسوء : المرأة التي حصلت على المنصب ليست حتى معلمة
    I see. So Sheila's Pets isn't even on the ballot. Open Subtitles فهمت ,إذن حيوانات شيلا الأليفة ليست حتى على ورقة التصويت
    Look, this isn't even a working farm. Open Subtitles اسمعني , هذه ليست حتى بحضيرة صالحه للإستخدام
    'Cause those things aren't even in the same solar system. Open Subtitles السبب ان تلك الأمور ليست' حتى في نفس النظام الشمسي.
    - Pub ain't even open. I don't believe this. - Fucking no-show. Open Subtitles الحانة ليست حتى مفتوحة , لا اصدق هذا ليس هناك عرض لعين
    Well, I know that group isn't until tomorrow, but I just... Open Subtitles حسناً , لقد عرفت أن المجموعة ليست حتى الغد , ولكن, أنا فقط
    Visiting hours aren't until 1 0:00, Joe. Open Subtitles -ساعات الزيارة ليست حتى الساعة 10: 00 ،يا جو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus