"ليست موجودة" - Traduction Arabe en Anglais

    • doesn't exist
        
    • not here
        
    • aren't there
        
    • does not exist
        
    • do not exist
        
    • is not
        
    • It's not
        
    • don't exist
        
    • are not
        
    • She's not
        
    • isn't here
        
    • not present
        
    Either she lives in Niagara Falls or doesn't exist. Open Subtitles أما تعيش فى شلالات نياجرا أو ليست موجودة
    So what's happening here is you're making a problem where one doesn't exist. Open Subtitles إذن الذي يحدث هنا أنكَ تخلق معضلة من أخرى ليست موجودة
    No, she's not here, or no, she doesn't want to see me? Open Subtitles لا, هي ليست موجودة, أو لا, هي لا تريد أن تراني
    You're trying to make connections that aren't there, serving your own personal interests. Open Subtitles أنت تُحاول صنع علاقات ليست موجودة لخدمة مصالحك الشخصية
    A centralized fiscal authority plays a central role in maintaining internal equilibrium in a currency union but that does not exist in the eurozone. UN فالسلطة المالية المركزية تؤدي دورا رئيسيا في الحفاظ على التوازن الداخلي في الاتحاد النقدي ولكن هذه السلطة ليست موجودة في منطقة اليورو.
    Recent events and developments in the Middle East demonstrate, unfortunately, that the basic prerequisites for reaching that vision do not exist. UN إن الأحداث والتطورات الأخيرة في الشرق الأوسط تبين، للأسف، أن المتطلبات الأساسية للتوصل إلى تلك الرؤية ليست موجودة.
    However, in many cases, the institutional basis for such involvement is not there, which means new approaches are needed to policy formulation. UN بيد أن القاعدة المؤسسية لهذا الاشراك ليست موجودة في العديد من الحالات، مما يعني ضرورة إعداد نهج جديدة لوضع السياسات.
    Listen, with people it's a question of chemistry, and It's not there. Open Subtitles اسمع , بالنسبة للناس انها مسألة كيمياء , وانها ليست موجودة.
    The kind of guy that if you had his latent prints you couldn't match them to any database because they don't exist. Open Subtitles .. إنه رجُل، إن حصلت على بصماته فلن تستطيع إيجاد مثلها في أيّ قاعدة بيانات، لأنها ليست موجودة
    Just because I can't make romance work doesn't mean it doesn't exist. Open Subtitles لأنني لا أمر بحالة رومانسيّة فلا يعني ذلك أنّ الرومانسيّة ليست موجودة بي
    Is there any truth to the rumor that there is no Earth... it doesn't exist and you just made it up? Open Subtitles هل توجد أي حقيقة عن الإشاعة أنه لا يوجد كوكب أرض أنها ليست موجودة وأنك قد أخترعت الأمر كله ؟
    No, the perfect gift actually doesn't exist anymore. Open Subtitles لا ، الهدية المثالية ليست موجودة بعد الآن
    And then a new picture with some random white girl who's not here in isolation. Open Subtitles ومن ثمّ صورةً جديدة مع فتاةٍ بيضاء عشوائيّة ليست موجودة هُنا في العزل.
    I was just looking for some pipettes, which are clearly not here. Open Subtitles كنت أبحث فقط عن بعض الأنابيب الماصة، ومن الواضح أنها ليست موجودة هنا.
    Everyone keeps telling me that I'm making connections that aren't there. Open Subtitles يستمر الجميع بإخباري أنّني أقوم بروابط ليست موجودة.
    Seeing patterns that aren't there. It's a subset of apophenia. Open Subtitles رؤية أنماط ليست موجودة إنها متفرعة من الإسقاط
    Technically, G.I. Joe does not exist, but if it did, it'd be comprised of the top men and women from the best military units in the world, the alpha dogs. Open Subtitles تقنيا جي آي جو ليست موجودة و لكن إن وجدت ستكون مؤلفة من أفضل رجال و نساء من أفضل وحدات عسكرية في العالم
    You're damn straight you're going to fucking take care of it. The word "excuse" does not exist in Sam Gold's lexicon. We are the walking dead until you fucking remedy this situation. Open Subtitles كلمة عذر ليست موجودة في قاموس سام نحن موتى و أنت من وضعني في ذلك الموقف أتفهم ذلك ؟
    Of course, we cannot say that such dictatorships do not exist or that no attempt will be made in the future to establish them. UN وبالطبع، لا نستطيع أن نقول إن الدكتاتوريات ليست موجودة أو أنه لن تجري محاولات في المستقبل ﻹقامتها.
    Speaking of which, the fact that yahtzee is not in the rec center is a tragedy on par with human trafficking. Open Subtitles بالحديث عنه في الحقيقة لعبة ، ياتز ليست موجودة في مركز الترفية وهذا أمر مأساوي على بعض رجال الأعمال
    And apparently, neither has this spell. It's not in here anywhere. Open Subtitles وعلى مايبدو، أن التعويذة، ليست موجودة هنا في أي مكان
    Because the basic life cycle process of reproducing and dying.., don't exist in my system. Open Subtitles لأنّ عمليّة دورة الحياة الأساسيّة من التكاثر والموت ليست موجودة في نظامي.
    However, such preconditions, particularly for commodity price stabilization actions of the traditional type, are not always present. UN غير أن هذه الشروط المسبقة، وخاصة الإجراءات التقليدية لتثبيت أسعار السلع الأساسية، ليست موجودة دائماً.
    Of course. I'm sorry. I forget that She's not with us Open Subtitles بالطبع , فقد نسيت ذلك انها الآن ليست موجودة معنا
    Yeah, it's' cause my new Porsche isn't here yet. Doesn't come till Thursday. Open Subtitles نعم، ذلك بسبب أن سيارتي البورش الجديدة ليست موجودة بعد
    Preliminary soil analysis indicates those elements are not present at the factory. Open Subtitles تحليل التربة يشير إلى عناصر ليست موجودة في المصنع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus