The Commander in Chief doesn't have to sell anything. | Open Subtitles | قائد القوات المسلحة ليس عليه أن يقنع أحدا |
- Nothing. Person doesn't want to eat, he doesn't have to eat. | Open Subtitles | لا شيء من لا يرغب ان يأكل ليس عليه أن يأكل |
But at least he doesn't have to feel like he's alone anymore. | Open Subtitles | لكن على الأقل ليس عليه أن يشعر بأنه وحيد بعد الأن |
Show a businessman a winning hand, he doesn't need to be a gambler to go all in. | Open Subtitles | أنت رجل أعمال - أجل, لكي يعرض رجل الأعمال - وسيلة الإنتصار ليس عليه أن يكون مقامراً حتى يتدخل في الأمر |
To ensure that my son and heir does not have to fight for his place in society. | Open Subtitles | لأضمن أن ابني ووريثي ليس عليه أن يكافح من أجل منصبه في المجتمع |
He doesn't have to hit home runs to be happy. | Open Subtitles | ليس عليه أن يقوم بتسجيل الأهداف ليكون سعيدًا |
He doesn't have to do his own dirty work. | Open Subtitles | و ليس عليه أن يقوم بعمله الوسخ بنفسه |
It must be really easy for you to be sympathetic. You're the only one who doesn't have to worry. | Open Subtitles | من السهل عليك حقًا أن تكون متعاطفًا لأنك الوحيد الذي ليس عليه أن يقلق. |
He doesn't have to know about this little field trip, does he? Gee, I hate to keep stuff from my boy. | Open Subtitles | ليس عليه أن يعرف بشأن هذه الرحلة الميدانية , أليس كذلك ؟ إلهي , أكره أن أحتفظ بأشياء عن فتاي |
Whoever plays their cards right. - doesn't have to go? | Open Subtitles | أيّ كان الذي سيلعب أوراقه بطريقة صحيحة ليس عليه أن يذهب ؟ |
That he thinks he doesn't have to buy you dinner before he makes you his slam piece? | Open Subtitles | أنه يظن أن ليس عليه أن يشتري لك عشاءً قبلما يجعلك قطعته؟ |
He doesn't have to win any personality contests. | Open Subtitles | وهو ليس عليه أن يفوز في أي مسابقة للشخصية |
What I saw doesn't have to happen. | Open Subtitles | ما رأيته ليس عليه أن يحدث. إفعلي ذلك فحسب، |
Yeah, but he doesn't have to know that I wronged him. | Open Subtitles | صحيح، لكن ليس عليه أن يعرف أني أخطأت بحقّه |
It doesn't have to be... physical. I just want to be near him. | Open Subtitles | ليس عليه أن يكون تواصل جسدي أريد أن أكون قريبة منه وحسب |
It doesn't have to mean anything. It doesn't have to jeopardize our friendship. | Open Subtitles | ليس عليه أن يكون ذو معنى بأي شيء ليس عليه أن يُعرض صداقنتا للخطر |
Tell that handsome husband of yours. He doesn't have to pay us next time. | Open Subtitles | قولي لزوجكِ الوسيم ليس عليه أن يدفع لنا في المرة القادمة |
Baby doesn't need to make a boom-boom! | Open Subtitles | الطفل ليس عليه أن يقوم بعمل المٌفرقعات |
No, he doesn't need to know what's going on. He's the mayor. | Open Subtitles | لا, ليس عليه أن يعلم, إنه المحافظ |
El generalissimo does not have to die to clear the way to the abuela. | Open Subtitles | القائد العام ليس عليه أن يموت ليتمهد الطريق إلى الجدة |
He does not have to pay. | Open Subtitles | ليس عليه أن يدفع الثمن |
At least he won't have to pay his phone bill. | Open Subtitles | على الأقل ليس عليه أن يدفع فاتورة الهاتف |