"ليس كأنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • It's not like
        
    • not like I
        
    • Not that I
        
    It's not like I'm getting an Oscar for this [bleep]. Open Subtitles الأمر ليس كأنني سأحصل على جائزة من أجل هذا
    It's not like I'm asking for a "thank you," Steve. Open Subtitles هذا ليس كأنني أطلب منك أن تشكرني يا ستيف
    It's not like I knew what she was going to do with that information. Open Subtitles الامر ليس كأنني أعرف ما ستفعل بهذه المعلومة.
    And Not that I would with... Mom and Dad down the hall. Open Subtitles و ليس كأنني سأفعل ذلك بينما أبي و أمي تحت بالصالة
    It's not like I asked for it three times a day after each meal. Open Subtitles أنهُ ليس كأنني أطلب أن تفعل ذلك في كل وقت مع فترات الأستراحة الثلاث لـ 30 دقيقة
    It's not like I was gonna keep the job anyway. Open Subtitles ليس كأنني كنتُ سأظل في تلك الوظيفة على أي حال.
    It's not like I'll be shooting up in an alley or anything. Open Subtitles انه ليس كأنني سأقوم باخذ الجرعات في الممرات الضيقه او اي شئ
    It's not like I want to get married, but if I did, how am I better than that woman? Open Subtitles ليس كأنني أرغب فى الزواج، لكن لو فعلت، كيف يمكن ان أصبح أفضل من تلك المرأة؟
    It's not like I can just come out and ask him, not with everything else going on. Open Subtitles إنه ليس كأنني أستطيع أن آتي و أسأله . ليس مع كل شيء يحدث
    The bedroom is small, but It's not like I'm going to do CrossFit in there. Open Subtitles غرفة النوم صغيرة لكن ليس كأنني سأتمرن هنا
    - Look, man, It's not like I can't do it. I just don't want to do it to her. Open Subtitles إسمع يا رجل، ليس كأنني لا أستطيع القيام بهذا، لكن لا أريد فعل هذا بها.
    Yeah. It's not like I'm giving her a sperm donation. Open Subtitles أجل، ليس كأنني أعطيها تبرعاً بالسائل المنوي.
    It's not like I put pictures of white guys in there. They were all black. Open Subtitles ليس كأنني وضعت صور أشخاص بيض كلهم كانوا سود
    It's not like I want to know this stuff. I just do. Open Subtitles ليس كأنني اريدُ أن أعرف هذه الأشياء، إنها تحدُث فحسب
    Well, not like I've ducked out of previous meetings, I'm... Open Subtitles ليس كأنني غادرتُ اجتماعاتسابقةفجأة،أنا .. اتّصل بي من فضلك
    18 months and 17 days ago, Not that I've been counting. Open Subtitles ثمانية عشر شهراً و 17 يوماً ليس كأنني أعد الأيام
    Like a hacker borrowing a server. Not that I've ever done that. Open Subtitles مثل إستعارة مخترق حواسيب لخادم، ليس كأنني قمتُ بذلك من قبل.
    It's Not that I don't understand your situation, but if Seo Yi Soo had wanted to interfere in your relationship, would you have merely been in an uncomfortable situation? Open Subtitles ليس كأنني أتفهم وضعكِ، لكن لو رغبت سيو يي سو فى التدخل فى علاقتكِ، هل ستكونين فقط فى وضع غير مريح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus