"ليس لديك أدنى فكرة عما" - Traduction Arabe en Anglais

    • You have no idea what
        
    • have no idea what's
        
    • have no idea what you
        
    You have no idea what it means to truly believe. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما يعنيه أن تؤمن بشيء
    You have no idea what you're doing up there, do you? Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما تقومين به هنا أتعرفين ؟
    Mary, You have no idea what you're talking about. Open Subtitles مارى، ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه.
    You have no idea what this means to me. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما يعنيه ذلك الأمر لي
    You have no idea what's been Going on around here. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما يحدث هنا
    So You have no idea what you're talking about, do you? Open Subtitles إذن ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه، صحيح؟
    You have no idea what he was doing, do you? Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما كان يفعله ، أليس كذلك ؟
    You have no idea what goes on in this house. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما يحدث بهذا المنزل.
    You have no idea what I'm talking about, do you? Open Subtitles أنت ليس لديك أدنى فكرة عما أتحدث عنه، أليس كذلِك؟
    You have no idea what it takes. We do this, and then you and I... we're finished. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما يتطلبه الأمر - إن فعلت هذا، فلقد انتهى أمرنا -
    You have no idea what I can and can't do... Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما أستطيع أن أفعله أو لا
    You have no idea what they did. You see, I scared them. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما فعلوه ترين، لقد أخفتهم
    You have no idea what this war has put me through. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما قاسيته بسبب هذه الحرب
    You have no idea what I'm capable of. Open Subtitles . ليس لديك أدنى فكرة عما أنا قادرةٌ عليه
    It's too late. You have no idea what you have done, what that meant to us. Open Subtitles لقد إنقضى الأمر , ليس لديك أدنى فكرة عما فعلت عما كان يعنيه لنا
    You have no idea what I feel right now. Open Subtitles أنت ليس لديك أدنى فكرة عما أشعر به الآن.
    You have no idea what you're getting yourself into. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما ورطت نفسك به
    You have no idea what you're getting yourself into. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما ورطت نفسك به
    You have no idea what's going on here. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما يحدث هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus