Not a lot of employers lined upto take a chance on me. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من أصحاب العمل اصطف لأخذ فرصة على لي. |
There's Not a lot of time left for hobbies, really. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الوقت للتوجّه إلى الهوايات، حقا |
I guess there's Not a lot of utah people out here. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأن ليس هناك الكثير من سكان يوتاه هنا |
I heard There's not much of a pack left, so I thought you might need someone to talk to. | Open Subtitles | سمعت ليس هناك الكثير من حزمة اليسار، حتى ظننت أنك قد بحاجة إلى التحدث مع شخص. |
Alex, listen to me, there isn't much time. | Open Subtitles | أليكس، والاستماع لي، ليس هناك الكثير من الوقت. |
Not a lot of great options in your closet, Dad. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الخيارات في خزانتك، يا أبي. |
Yeah, well, there's Not a lot of people left around here. | Open Subtitles | أجل، حسناً، ليس هناك الكثير من الناس متبقين هنا. |
There's Not a lot of Shadowhunters who can make that claim. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من صائدو الظلال الذي يمكنهم أن يجعلوا هذا زعم |
Not a lot of people around there. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الناس في جميع أنحاء هناك. |
"Kill 3468," so Not a lot of room for interpretation. | Open Subtitles | "اقتل 3468،" لذلك ليس هناك الكثير من مجالا للتأويل. |
Not a lot of 15-year-olds are taking last-minute flights out of the country. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم من العمر 15 عاما يأخذون رحلات اللحظة الأخيرة إلى خارج البلاد. |
There's Not a lot of these around anymore. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من هذه في جميع الأنحاء بعد الآن |
Not a lot of singers that can hit that high "G" flat. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من المطربين الذين يمكن أن يصلوا |
- There's not much guesswork. - So, why were you sent ? | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من التخمين إذا، لماذا أرسلوك؟ |
They were one of a kind. There's not much blood like yours left. | Open Subtitles | لقد كانو متميزين ليس هناك الكثير من الدماء مثل التى على يديك اليسرى |
But you're right that there isn't much in my authority to deal with that. | Open Subtitles | لكنك مُحقة ليس هناك الكثير من سلطتي لأتعامل مع هذا |
Well, look at the bright side, there aren't many point guards who fight evildoers in their spare time. | Open Subtitles | . . إنظر الى الجانب المشرق ,ليس هناك الكثير من الحراس ليقاتلوا الأشرار في وقت فراغهم |
Even so there isn't a lot of difference between us. | Open Subtitles | رغم ذلك ليس هناك الكثير من الاختلاف بيننا |
Hey, you know, there's not too many guys in the world who would be willing to do something like that for their pal. | Open Subtitles | تعلم ، ليس هناك الكثير من الرجال يفعلون شيء كهذا لاصدقائهم |
No, there's not many people coming and going. | Open Subtitles | لا، ليس هناك الكثير من الناس يأتون ويذهبون |
There's not as many stations as there used to be. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من المحطات كما كان بالسابق |
Between you and me, with what happened in the region ... there is not much hope. | Open Subtitles | بيني وبينك، مع ما حدث في المنطقة ليس هناك الكثير من الأمل |