"ليس هناك وسيلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • There's no way
        
    • there is no
        
    So, There's no way this could wait for the day tour, huh? Open Subtitles لذلك، ليس هناك وسيلة وهذا يمكن أن الانتظار للجولة اليوم، هاه؟
    I already told you, There's no way of knowing. Open Subtitles لقد أخبرتك بالفعل ليس هناك وسيلة لمعرفة ذلك
    There's no way they'd let someone like her be a member. Open Subtitles ليس هناك وسيلة للسماح . لشخص مثلها أن تكون عضواً
    There's no way Mara got off Duke's boat without his help. Open Subtitles ليس هناك وسيلة انها خرجت من القارب بدون مساعدته لها
    And on the other side, there is no way of knowing who he is now. Open Subtitles وفي الجانب الآخر, ليس هناك وسيلة لمعرفة من يكون الآن.
    Pretty sure, but There's no way they're gonna believe Open Subtitles متأكد، ولكن ليس هناك وسيلة تجعلهم يصدقون أني رهينتك.
    There's no way you could drive. Open Subtitles ليس هناك طريقة أنت يمكن أن تتقود. ليس هناك وسيلة.
    There's no way one person could run those machines and perform surgery at the same time. Open Subtitles ليس هناك وسيلة تمكن شخص واحد من تشغيل هذه الالات و إجراء العملية في نفس التوقيت.
    There's no way one person could run those machines and perform surgery at the same time. Open Subtitles ليس هناك وسيلة تمكن شخص واحد من تشغيل هذه الالات وإجراء العملية في نفس التوقيت.
    There's no way the killer could have predicted which competitors would make it to the terminal stage. Open Subtitles ليس هناك وسيلة للقاتل أن يتنبأ من من المنافسين له أن يصل للمرحلة النهائية
    There's no way you assholes stayed clean last night. Open Subtitles ليس هناك وسيلة لك بقي المتسكعون الليلة الماضية نظيفة.
    Back into FTL. There's no way of telling how long it's going to last. Open Subtitles ليس هناك وسيلة معرفة متي ستكون آخر محاولة
    There's no way that I could keep that open long enough to dump a body. Open Subtitles ليس هناك وسيلة تمكنني من إبقاء ذلك مفتوح لفترة كافية لإلقاء الجثة.
    There's absolutely no way in the whole world for John to prove this story to us, just like There's no way for us to disprove it. Open Subtitles ليس هناك وسيلة في العالم لإثبات قصة، جون كما أنه ليس هناك وسيلة لتكذيبها
    There's no way back for either of you. [door opens] Any idea where I can get Open Subtitles لأنه ليس هناك وسيلة للعودة لاي منكما أي فكرة أين يمكنني أن أحصل
    There's no way Rian would've gone to an event like that meekly. Open Subtitles ليس هناك وسيلة بأن تذهب ريان لحدث مثل ذلك بخنوع
    There's no way to confirm. There's no body. Open Subtitles ليس هناك وسيلة للتأكيد لم يكن هناك أي احد
    There's no way he's behind this thing. Open Subtitles ليس هناك وسيلة انه هو من وراء هذا الشيء.
    Okay, the weight of the gun,the noise of the shot, the effects of the recoil... There's no way I have of understanding that Open Subtitles حسنا , وزن البندقية , والضجيج من النار , الآثار المترتبة على الارتداد ليس هناك وسيلة لدي التفاهم التي
    There's no way you can police a modern city without a bit of give and take. Open Subtitles ليس هناك وسيلة يمكنك شرطة مدينة حديثة قليلا من دون الاخذ والرد.
    Are you telling me that there is no way to disarm this bomb? Open Subtitles هل تخبرنى انه ليس هناك وسيلة لايقاف القنبلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus