"ليلا" - Dictionnaire arabe anglais

    "ليلا" - Traduction Arabe en Anglais

    • night
        
    • Leela
        
    • Lila
        
    • Laila
        
    • overnight
        
    • Leila
        
    • tonight
        
    • nightly
        
    • night-time
        
    • nighttime
        
    • Lyla
        
    • nights
        
    • evening
        
    She placed the event between 10 and 11 at night. UN وحددت توقيت الحدث بما بين العاشرة والحادية عشرة ليلا.
    In addition, the Force operates patrols by day and night. UN باﻹضافة إلى ذلك، فإن القوة تسيّر دوريات ليلا نهارا.
    In addition, the Force operates patrols by day and night. UN باﻹضافة إلى ذلك، فإن القوة تسيﱢر دوريات ليلا ونهارا.
    Oh, you'd like us to believe that wouldn't you, Leela? Open Subtitles تريدي منا تصديق هذا, أليس كذلك يا ليلا ؟
    Next thing I know, we're in the middle when Lila walked in. Open Subtitles الشيء التالي وأنا أعلم، نحن في منتصف عندما سار ليلا في
    In addition, the Force operates patrols day and night. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقوم القوة بدوريات ليلا ونهارا.
    In a related development, IDF on four occasions fired small arms across the line at night in the Shab'a farms. UN وفي تطور ذي صلة، قامت تلك القوات في أربع مناسبات بإطلاق نيران الأسلحة الصغيرة ليلا عبر الخط في مزارع شبعا.
    Establishment of 9 airfields and 6 helicopter landing sites that are capable of night operations under visual flight rules UN :: إنشاء 9 مدرجات و 6 مهابط لطائرات الهليكوبتر قادرة على العمل ليلا بموجب قواعد الطيران البصري
    Upgrading of 27 helicopter landing sites so that they are capable of night operations under visual flight rules UN :: تحديث 27 مهبطا لطائرات الهليكوبتر بحيث تكون قادرة على العمل ليلا بموجب قواعد الطيران البصري
    She urged the Government to eliminate the prohibition on women working at night or in certain jobs. UN وحثت الحكومة على إزالة الحظر المفروض على المرأة بشأن العمل ليلا أو في وظائف معينة.
    Last year we didn't find the last egg until 8:30 at night. Open Subtitles في العام الماضي لم نجد البيض الماضي حتى 8: 30 ليلا.
    Everybody wanted me to get a full-time nurse, day and night, and she begged me not to. Open Subtitles الجميع أرادني ان احضر لها ممرضة بدوام كامل ، ليلا ونهارا وتوسلت هي ألا افعل
    You called the police on him the same night Lila died. Open Subtitles يمكنك استدعاء الشرطة على له في نفس الليلة توفي ليلا.
    Not physically. Why not ask your new best friend Leela? Open Subtitles ليس جسدياً لماذا لا تسأل أعز أصدقائك ليلا ؟
    You do. Do I, Turanga Leela, take you, Philip J. Fry, to be my lawful wedded husband? Open Subtitles هل توافق ان اكون انا تورناجا ليلا زوجة شرعيةً لك يا فيليب جيه فراي ؟
    How can I let Leela use this seat to further her romance? Open Subtitles كيف لي ان اجعل ليلا تستخدم المنصب لتستمر في علاقتها ؟
    Sam talked to Lila on her burner several times after that. Open Subtitles تحدث سام ليلا على بلدها الموقد عدة مرات بعد ذلك.
    And more importantly, why would Laila be so interested in it? Open Subtitles و الاكثر اهمية , لماذا ليلا مهتمة كثيراً بها ؟
    Most farmers cannot stay on their land overnight and some permits are seasonal only, for the time of harvest. UN ولا يمكن لمعظم المزارعين المكوث في أراضيهم ليلا وبعض التصاريح موسمية فقط، إذ تمنح في موسم الحصاد.
    We're going for Bravo, not TLC. I can't believe Leila said that. You should confront her. Open Subtitles لا اصدق ان ليلا قالت ذلك يجب عليك مواجهتها.
    And then tonight, there's a new restaurant that opened-- Open Subtitles وفي ليلا هناك ذلك المطعم الذي سيفتتح اليوم
    They decided that the nightly curfew should remain in place and be reinforced by the police forces of Mostar until IPTF determines that the security situation allows its suspension. UN وقرروا بقاء حظر التجول ليلا وتعزيزه بقوات من شرطة موستار حتى تحدد قوة عمل الشرطة الدولية أن حالة اﻷمن تسمح برفعه.
    A range of precautions have been instituted to reduce the risk to individual staff; a night-time curfew remains in effect. UN واتخذت طائفة من الاحتياطات للحد من المخاطر التي تواجه فرادى الموظفين؛ ولا يزال حظر التجول ليلا ساري المفعول.
    There were no nighttime takeoffs or landings except for evacuation, most of which was to evacuate soldiers from the African Union and our forces who were wounded by rebel fire or in ordinary traffic accidents. UN لم يكن هنالك أي إقلاع أو هبوط للطيران ليلا إلا في حالات الإخلاء وأغلبها حدثت لإخلاء جنود من الاتحاد الأفريقي ومن قواتنا الذين أصيبوا بنيران الحركات المتمردة أو في حوادث طرق عادية.
    Lyla didn't find a lead on you. She found you. Open Subtitles (ليلا) لم تجد خيط دليل إليك، بل إنّها وجدتك.
    And one day, maybe tomorrow night, maybe 1,001 nights from now, Open Subtitles و يوم ما ربما غدا ليلا ربما بعد 1011 ليله
    Considering irregular working hours, work in the evening and work on a Saturday are most prevalent among both men and women. UN وفيما يتعلق بساعات العمل غير المعتادة، كان العمل ليلا والعمل يوم السبت الأكثر انتشارا بين النساء والرجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus