That food truck that you turned me on to. | Open Subtitles | هذا شاحنة الغذاء الذي قمت بإيقاف لي على. |
I saw all the crazy pictures of me on your computer. | Open Subtitles | رأيت كل الصور مجنون لي على جهاز الكمبيوتر الخاص بك. |
But talk to me like that again, and you can book me on the next flight home. | Open Subtitles | لكن تحدث معي هكذا مجددا و تستطيع أن تحجز لي على الرحلة التالية إلى المنزل |
Divorce was the best thing that ever happened to me. | Open Subtitles | الطلاق كان أفضل شئٍ قد حدث لي على الإطلاق |
Do me a favor, Bobby. Go back, buy me one more day. | Open Subtitles | اعمل معروفا لي بوبي عد , واحصل لي على يوم اخر |
Look, Larkin is dead, which makes it really hard for me to concentrate on field goals and doping scandals. | Open Subtitles | نظرة، اركن ميت، مما يجعله من الصعب حقا بالنسبة لي على التركيز في مجال أهداف وفضائح المنشطات. |
So, you know, kill me at your own peril. | Open Subtitles | لذلك، كما تعلمون، قتل لي على مسؤوليتك الخاصة. |
That you knew me on a professional level while I was undercover, but that we were friends now. | Open Subtitles | ذلك كنت على علم لي على المستوى المهني بينما كنت المستترة، ولكن أن كنا أصدقاء الآن. |
That and a MetroCard gets me on a subway. | Open Subtitles | يحصل ذلك و ميتروكارد لي على مترو الانفاق. |
Can you book me on the first flight to Israel, Tel Aviv? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَحْجزَ لي على الطيرانِ الأولِ إلى إسرائيل، تل أبيب؟ |
And all these messages were coming to me on my computer. | Open Subtitles | وجميع تلك الرسائل القادمة لي على جهاز الكمبيوتر الخاص بي |
All I know is, I'm extremely important because there are drawings of me on all the bathroom doors. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو، أنا في غاية الأهمية لأن هناك رسومات لي على كل الأبواب الحمام. |
She was the best thing that ever happened to me until the three of you came along. | Open Subtitles | لقد أحببت والدتكِ. ولقد كانت أفضل ما حصل لي على الإطلاق حتى وصلتُنَّ أنتنَّ الثلاثة |
Meeting you was the best thing that ever happened to me. | Open Subtitles | التعرف عليك كان أفضل ما قد حدث لي على الإطلاق |
We're, uh, playing by German rules. Can you get me a beer? | Open Subtitles | نلعب بقواعد ألمانية هل يمكن أن تحصل لي على بعض الشراب؟ |
I used numbers easy for me to spot, like my birthday. | Open Subtitles | كنت أرقام سهلة بالنسبة لي على الفور، مثل عيد ميلادي. |
Where are you going... Let me at least come in! | Open Subtitles | الى اين انت ذاهبة اسمحي لي على الاقل بالدخول |
Y'all ain't paid me for this leg yet. Thank you, sugar. | Open Subtitles | أنتم لا تدفعون لي على هذه الساق شكراً، يا سكر |
That finally gets me the bloody, stinking corn subsidies. | Open Subtitles | وبعدها أخيراً سيحصل لي على إعانات الذرة اللعينة. |
me to flip my humanity off, But you finally spit it out. | Open Subtitles | لي على الوجه إنسانيتي قبالة، ولكن هل يبصقون أخيرا من ذلك. |
Lewis, it's Turner. Get me an id through Sea-Tac ATC. | Open Subtitles | لويسانا ترنر أحصل لي على بيانات خلال سيتاك أي.تي.سي |
His wise counsel and friendship have been a tremendous source of support for me over the years. | UN | لقد كانت مشورته الحكيمة وصداقته سنداً هائلاً لي على مر السنوات. |
I'm afraid not. The Home Secretary has bound me in strictest confidence. | Open Subtitles | أخشى ذلك ، أكد وزير الداخلية لي على إلتزام السرية التامة |
There is one animal that can catch me off guard. | Open Subtitles | هناك واحد الحيوان الذي يمكن التقاط لي على حين غرة. |
Not that you would carry me out on your shoulders or anything, but you guys have really left me hanging here. | Open Subtitles | ليس ذلك كنت حمل لي على أكتاف الخاص بك أو أي شيء، لكن يا رفاق يكون حقا تركني معلقة هنا. |