So Heart wants me alive and you want me dead? | Open Subtitles | حتى القلب يريد لي على قيد الحياة وتريد لي ميت؟ |
I only know that He wants me alive. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط أنه يريد لي على قيد الحياة. |
And I came here knowing that you could have your men behead me or your dragons burn me alive. | Open Subtitles | و جئت إلى هنا مع العلم أنه يمكن أن يكون الرجال الخاص بك رأسه لي أو التنين الخاص بك حرق لي على قيد الحياة. |
I have an army devoted to keeping me alive. | Open Subtitles | لدي الجيش كرست لحفظ لي على قيد الحياة. |
All are surprised to see me still alive. | Open Subtitles | ، كل واحد منكم أن أرى لي على قيد الحياة . يجري فاجأ |
The guilt is just eating me alive inside. | Open Subtitles | الذنب هو فقط الأكل لي على قيد الحياة في الداخل. |
I want you to go out there and find our new friend and bring him back to me alive. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب هناك والعثور على صديقنا الجديد واعادته لي على قيد الحياة. |
Well, because a couple weeks ago the two of them held me down and skinned me alive. | Open Subtitles | حسنا، لأنه قبل بضعة أسابيع اثنين منهم عقد لي أسفل و البشرة لي على قيد الحياة. |
Nah, just the ones that keep me alive. | Open Subtitles | قام خلاله، فقط تلك التي تبقي لي على قيد الحياة. |
Maroni had me locked me inside a sedan and tried to crush me alive. | Open Subtitles | كان ماروني لي مقفل لي داخل سيارة سيدان وحاول لسحق لي على قيد الحياة. |
It's the only thing keeping me alive. | Open Subtitles | انها الشيء الوحيد حفظ لي على قيد الحياة. |
That would be shortly before he buried me alive. | Open Subtitles | سيكون ذلك قبل فترة وجيزة من دفنه لي على قيد الحياة |
I'm going to hang you all if you don't bring him to me alive, now! | Open Subtitles | سأشنقك أذا لم تجلبه لي على قيد الحياة, الآن |
You'll never get me alive, suckers! | Open Subtitles | لا يمكن ان تفوت قبض لي على قيد الحياة. |
Turns out people do have sympathy for the devil, and if these Chinese witch doctors I have on call can keep me alive long enough, | Open Subtitles | تبين الناس لديهم التعاطف مع الشيطان، وإذا كانت هذه المشعوذين الصيني لقد على دعوة يمكن أن تبقي لي على قيد الحياة لفترة كافية، |
A digital afterlife that will keep me alive forever. | Open Subtitles | A الآخرة الرقمية التي سوف تبقي لي على قيد الحياة إلى الأبد. |
He kept me alive. | Open Subtitles | وتبقى لي على قيد الحياة. |
The bayou, the quarter... bring him to me alive. | Open Subtitles | الجدول، الحي، هاتوه لي على قيد الحياة! |
Bring her to me alive. | Open Subtitles | أحضروها لي على قيد الحياة |
All are surprised to see me still alive. | Open Subtitles | ، كل واحد منكم أن أرى لي على قيد الحياة . يجري فاجأ |