You gave this to me because I caught you concealing it. | Open Subtitles | لقد أعطيت هذا لي لأنني كشفتك و أنت تحاول إخفائه. |
It makes it really easy for me because I can be... | Open Subtitles | هذا يجعل الأمور سهلة بالنسبة لي لأنني أستطيع أن أكون |
At least, it was for me because I always won. | Open Subtitles | على الأقل كان ممتعاً لي لأنني كنت دائماً أفوز |
♪ Ladies love me'cause I cut'em like a samurai, all right ♪ | Open Subtitles | ♪ السيدات الحب لي لأنني قطعت 'م مثل الساموراي، كل الحق ♪ |
that's great for me, because I'm totally into feminist issues. | Open Subtitles | ذلك رائع بالنسبه لي لأنني تماماً مهتم بالقضايا النسائيه |
Of course, that's a great comfort to me because I just lost my career, most of my friends, my fiancé, your dad's freedom, and people died. | Open Subtitles | بالطبع هذا مريح جداً لي لأنني فقدت عملي ومعظم أصدقائي وخطيبي وحرية أبيك وأشخاص ماتوا |
They're indebted to me because I make them a lot of money. | Open Subtitles | إنهم مدينين لي لأنني أجعلهم يجنون الكثير من الأموال |
- A man hit me because I told his girlfriend that he was cheating on her. | Open Subtitles | ضرب رجل لي لأنني قلت صديقته انه الغش على بلدها. |
And, well, your opinion is very important to me because I'm gonna be your new mom. | Open Subtitles | و، حسناً، رأيكِ مهم لي لأنني سأكون أمكِ الجديدة |
Look, I'm just saying I know what works on me because I'm hard working and I'm dedicated, but it would really be interesting to see if it worked on somebody who was almost completely sedentary. | Open Subtitles | نظرة، أنا فقط أقول أنا أعرف ما يعمل على لي لأنني أعمل بجد وأنا كرست، ولكن سيكون حقا من المثير رؤية |
All you're trying to do is disenfranchise the people from former Eagleton, people who will most likely vote for me because I saved a lot of their jobs. | Open Subtitles | كل ما تحاول فعله هو حرمان أهل إيقلتون السابقين أناسٌ على الأرجح بأن يصوتوا لي لأنني أنقذت الكثير من وظائفهم |
This is an odd moment for me because I had the same moment with my father when I'd just turned 21, and after it, my life was never the same, so I approach it pretty, nervously. | Open Subtitles | هذه لحظة غريبة لي لأنني مررت بها مع أبي عندما أصبح عمري 21 وبعد ذلك |
Even motherwouldn't look at me because I wrote poetry | Open Subtitles | حتى أمي لا تنظر لي لأنني اكتب شعرا |
Second of all, you can go ahead and fire me because I found another job. | Open Subtitles | ثانيا، يمكنك ان تمضي قدما و اطلاق النار لي لأنني وجدت وظيفة أخرى. |
I pawned the engagement ring that Gus gave me because I'm a horrible person. | Open Subtitles | أنا رهنت خاتم الخطوبة الذي قدم جوس لي لأنني شخص فظيع. |
You are refusing to serve me because I wrote an article reporting the truth? | Open Subtitles | أنت رفضهم الخدمة لي لأنني كتبت مقالا الإبلاغ عن الحقيقة؟ |
Maybe she picked me'cause I was a scholarship kid. | Open Subtitles | ربما اختارت لي لأنني كنت طفلا للمنح الدراسية. |
You picked me'cause I was the greediest and I have the biggest mouth. | Open Subtitles | اخترت لي لأنني كنت أشد ولدي أكبر الفم. |