Or there'll never be a life for us, you and me. | Open Subtitles | أو لن تكون هناك حياة بالنسبة لنا بالنسبة لي ولك |
It's daytime for you and me, but it's nighttime for the star. | Open Subtitles | انه الصباح بالنسبة لي ولك ، ولكنه المساء بالنسبة لتلك النجمة |
you and me both. [Both chuckle] [Indistinct conversation] | Open Subtitles | بالنسبة لي ولك أيضًا سيادة السيدة الأولى، تبدين مذهلة كعهدكِ دائمًا |
I know. I just... I thought this one could be for me and you. | Open Subtitles | ظننت ان هذه تكون لي ولك أتعلمين , أسمع أنهم لا يعملون هذه طازجة |
I believe it's time you and I... ..played another game. | Open Subtitles | أؤمن بأنه حان الوقت لي ولك لنلعب لعبة أخرى |
And now something wonderful is going to happen, for me and for you. | Open Subtitles | وشيءٌ رائع على وشك الحدوث بعد قليل لي ولك |
We should get a third one. Yours, mine and theirs. Get out of there! | Open Subtitles | ربما يجب أن نشتري ثالثة , لي ولك ولهم أخرج من هنا |
Listen good, it's better for you and me if we say you killed him. | Open Subtitles | اسمعني جيداً ذلك أفضل لي ولك سنقول بأنك أنت من قام بقتله. |
The longer I'm involved with all of this, just the worse it's going to get for you and me. | Open Subtitles | كلما طال تورطي في كل هذا فقط سيحدث الأسوأ لي ولك |
For you and me I do believe in Christmas I believe in love | Open Subtitles | لي ولك أنا أَؤمنُ بعيد الميلادِ أَؤمنُ بالحبِّ |
If--if this were me,if this were you and me this is not you and me. | Open Subtitles | اذا كان هذا لي, اذا كان هذا لي ولك هذا ليس أنا وأنت أعرف هذا |
But for you and me, the difference is obvious and this is all because of a crucial change in our ancestor's eyes that probably happened 30 to 40 million years ago. | Open Subtitles | ولكن لي ولك, الفرق واضح وكل هذا بسبب التغيير المهم لاعين اسلافنا والذي ربما حدث قبل ثلاثون الى اربعون مليون سنه |
And then I can start looking for a place for you and me to live nearby. | Open Subtitles | وبعدها أستطيع البحث عن مكان لي ولك لنعيش سويا |
Well, she still should've told me about it, and then it could've been up to you and me what kind of relationship we wanted to have. | Open Subtitles | حسنا .. كانت يجب أن تخبرني عن الامر وتدع الامر لي ولك |
This is a chance for me and you to blow this case wide open. | Open Subtitles | إنها فرصة لي ولك لنجد خيطاً جديداً في القضية |
I started to wonder what the future might hold for me... and you... and me and you. | Open Subtitles | بدأت أتساءل عما يحمله المستقبل لي... ولك... ولنا |
♪ That was made for me and you ♪ | Open Subtitles | ♪ الذي صنع لي ولك ♪ |
There's not enough jerky in the world for you and I to fill this thing with methane. Not from us. | Open Subtitles | لا يوجد غازات في العالم لي ولك تكفينا لملء هذا الشيء بالميثان |
It's up to you and I to make them understand the repercussions of their decisions. | Open Subtitles | الأمر يعود لي ولك كي نشرح لهم تبعات قراراتهم |
I appreciate the sentiment, but I'm the one running this investigation and I will decide what is safe for me and for you. | Open Subtitles | أنا أقدّر العاطفة، لكنني أنا من يدير هذا التحقيق وأنا من يقرر ما الآمن لي ولك |
I just take some money and buy food for me and for you. | Open Subtitles | فقط أخذت بعض المال لأشتري الطعام لي ولك |
Dominic. I'd like you to meet a very old friend of mine, and yours. | Open Subtitles | دومينيك اريدك ان تقابل صديق قديم لي ولك |