"لي ولك" - Traduction Arabe en Anglais

    • you and me
        
    • for me and you
        
    • you and I
        
    • for me and for you
        
    • mine and
        
    Or there'll never be a life for us, you and me. Open Subtitles أو لن تكون هناك حياة بالنسبة لنا بالنسبة لي ولك
    It's daytime for you and me, but it's nighttime for the star. Open Subtitles انه الصباح بالنسبة لي ولك ، ولكنه المساء بالنسبة لتلك النجمة
    you and me both. [Both chuckle] [Indistinct conversation] Open Subtitles بالنسبة لي ولك أيضًا سيادة السيدة الأولى، تبدين مذهلة كعهدكِ دائمًا
    I know. I just... I thought this one could be for me and you. Open Subtitles ظننت ان هذه تكون لي ولك أتعلمين , أسمع أنهم لا يعملون هذه طازجة
    I believe it's time you and I... ..played another game. Open Subtitles أؤمن بأنه حان الوقت لي ولك لنلعب لعبة أخرى
    And now something wonderful is going to happen, for me and for you. Open Subtitles وشيءٌ رائع على وشك الحدوث بعد قليل لي ولك
    We should get a third one. Yours, mine and theirs. Get out of there! Open Subtitles ربما يجب أن نشتري ثالثة , لي ولك ولهم أخرج من هنا
    Listen good, it's better for you and me if we say you killed him. Open Subtitles اسمعني جيداً ذلك أفضل لي ولك سنقول بأنك أنت من قام بقتله.
    The longer I'm involved with all of this, just the worse it's going to get for you and me. Open Subtitles كلما طال تورطي في كل هذا فقط سيحدث الأسوأ لي ولك
    For you and me I do believe in Christmas I believe in love Open Subtitles لي ولك أنا أَؤمنُ بعيد الميلادِ أَؤمنُ بالحبِّ
    If--if this were me,if this were you and me this is not you and me. Open Subtitles اذا كان هذا لي, اذا كان هذا لي ولك هذا ليس أنا وأنت أعرف هذا
    But for you and me, the difference is obvious and this is all because of a crucial change in our ancestor's eyes that probably happened 30 to 40 million years ago. Open Subtitles ولكن لي ولك, الفرق واضح وكل هذا بسبب التغيير المهم لاعين اسلافنا والذي ربما حدث قبل ثلاثون الى اربعون مليون سنه
    And then I can start looking for a place for you and me to live nearby. Open Subtitles وبعدها أستطيع البحث عن مكان لي ولك لنعيش سويا
    Well, she still should've told me about it, and then it could've been up to you and me what kind of relationship we wanted to have. Open Subtitles حسنا .. كانت يجب أن تخبرني عن الامر وتدع الامر لي ولك
    This is a chance for me and you to blow this case wide open. Open Subtitles إنها فرصة لي ولك لنجد خيطاً جديداً في القضية
    I started to wonder what the future might hold for me... and you... and me and you. Open Subtitles بدأت أتساءل عما يحمله المستقبل لي... ولك... ولنا
    ♪ That was made for me and youOpen Subtitles ♪ الذي صنع لي ولك
    There's not enough jerky in the world for you and I to fill this thing with methane. Not from us. Open Subtitles لا يوجد غازات في العالم لي ولك تكفينا لملء هذا الشيء بالميثان
    It's up to you and I to make them understand the repercussions of their decisions. Open Subtitles الأمر يعود لي ولك كي نشرح لهم تبعات قراراتهم
    I appreciate the sentiment, but I'm the one running this investigation and I will decide what is safe for me and for you. Open Subtitles أنا أقدّر العاطفة، لكنني أنا من يدير هذا التحقيق وأنا من يقرر ما الآمن لي ولك
    I just take some money and buy food for me and for you. Open Subtitles فقط أخذت بعض المال لأشتري الطعام لي ولك
    Dominic. I'd like you to meet a very old friend of mine, and yours. Open Subtitles دومينيك اريدك ان تقابل صديق قديم لي ولك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus