"لي ولكن" - Traduction Arabe en Anglais

    • me but
        
    • mine but
        
    These are very precious to me... but let me show you what righting the past looks like. Open Subtitles إنها ثمينة للغاية بالنسبة لي ولكن دعيني أريكِ، ماذا الذي يحدث عندما تحاولين تقويم الماضي
    Okay, say anything you want to say to me, but talk fast. Open Subtitles حسناً , قل أيّ شيء تريد قوله لي ولكن قله بسرعة
    It came for me but it would rather sleep with you. Open Subtitles وجاء ذلك بالنسبة لي ولكن سيكون بدلا من النوم معك.
    Yeah, this conversation's over, unless you want to talk to me, but I cannot promise that I would listen, Detective. Open Subtitles نعم، هذه المحادثة أنتهت ألا إذا أردت الحديث لي ولكن لا يمكنني أن أعدك أني سانصت، أيها المحقق
    As much as he was mine, but other forces will move swiftly. Open Subtitles بنفس المقدار الذي كان هو لي ولكن القوى الآخرى تتحرك بسرعة
    Malcolm left everything to me, but his son never liked me. Open Subtitles ترك مالكوم كل شيء لي ولكن ابنه لم يكن يطيقني
    Don Reynaldo, forgive me, but I do believe you're underestimating the governor's power of imagination. Open Subtitles دون رينالدو، أغفر لي ولكن أعتقد أنك تقلل من قوة المحافظ في التصور
    I know she doesn't wanna see me but I've got a back door key. Open Subtitles وأنا أعلم أنها لا تريد أن ترى لي ولكن لقد حصلت على مفتاح الباب الخلفي.
    Secondly, your opinion seems to fucking matter... not to me, but evidently to them. Open Subtitles وثانياً يبدو أن رأيك مهم ليس لي ولكن لهم
    I know you'll try to find me but there is no point. Open Subtitles وأنا أعلم أنك سوف تحاول أن تجد لي ولكن ليس هناك نقطة.
    Might be small-town of me, but I ain't leaving a woman by herself on some dark road until I am sure she's taken care of. Open Subtitles ممكن ان تكون بلدة صغيرة بالنسبة لي ولكن انا لن اترك فتاة في طريق مظلم بحالها حتى اتاكد بانها تم الاهتمام بها
    It doesn't make a lick of sense to me, but there you go. Open Subtitles والأمر لا يبدو منطقيًا بالنسية لي ولكن ها هو ذا
    You don't have to say it to me, but you are gonna have to say it to somebody. Open Subtitles ، ليس عليك أن تقوله لي ولكن عليك أن تقوله لشخصٍ ما
    Which feels excessive to me, but not to him. Open Subtitles والذي يعد مفرطاً بالنسبة لي ولكن ليس له
    You don't have to join me, but... something tells me you both need this just as much as I do. Open Subtitles ليس عليكم الإنضمام لي ولكن شيء يخبرني أن كلاكما بحاجة لهذا تمامًا مثلي
    Well, certainly not me, but life is full of surprises, isn't it? Open Subtitles حسنا، بالتأكيد ليس لي ولكن الحياة مليئة بالمفاجأت أليس كذلك؟
    I can give you the name of the agency that referred her to me, but I don't think you're gonna have any luck. Open Subtitles أستطيعُ اعطائك اسمُ الوكالة التي قامت بإستشارتها لي. ولكن لا أظنّ بأنّك ستحظى بأيّ حظ.
    It might not be for a while'cause life is getting pretty hectic for me, but let's definitely hang out when I can, Open Subtitles ولن يكون لبرهة من الوقت لأن حياتي ستكون محمومة لي ولكن بالتأكيد سنتقابل عندما يكون بإستطاعتي ذلك
    I was given the impression that the job was mine but for a formality. Open Subtitles حصلت على الإنطباع أن الوضيفة هي لي ولكن من أجل الشكليات.
    I mean the mess is mine but all the nice stuff is on loan. Open Subtitles أعني الفوضى هي لي ولكن كل الاشياء لطيفة على سبيل الاعارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus