"لَرُبَّمَا أنت" - Traduction Arabe en Anglais

    • Maybe you
        
    Maybe you could tell me where this murder took place. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني حيث هذا القتلِ حَدثَ.
    Maybe you can tell us some of them, angel. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا البعض مِنْهم، ملاك.
    Maybe you could do like an interpretive dance or something. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْبُّ رقص تفسيري أَو شيء.
    Oh, Maybe you just need someone to break you in. Open Subtitles أوه، لَرُبَّمَا أنت فقط حاجة شخص ما سَيَكْسرُك في.
    Maybe you're not always going after the wrong girl. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت لا تسعى وراء الفتاة الخطأ دائماً
    Well, Maybe you'll get lucky and he won't wake up. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا أنت سَ أصبحْ محظوظاً وهو لَنْ يَستيقظَ.
    Maybe you should find something to enrich your life. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَجدَ شيءَ لإغْناء حياتِكَ.
    Fez, I think Maybe you should leave the room now. Open Subtitles فاس، أعتقد لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ إتركْ الغرفةَ الآن.
    When it comes time to tell them, Maybe you shouldn't. Open Subtitles عندما يَجيءُ الوقتَ لإخْبارهم، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا.
    Do you understand that Maybe you can make the difference of helping Danny or nobody finds him? Open Subtitles تَفْهمُ الذي لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحدثَ الفرقَ مُسَاعَدَة على، داني أَو لا أحد يَجِدانِه.
    I thought Maybe you might know where she is. Open Subtitles إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنت قَدْ تَعْرفُ حيث أنَّ هي.
    Maybe you could help me get wrapped up in that flag there. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني أصبحْ منهمكَ في ذلك العَلَمِ هناك.
    Then Maybe you two just weren't meant for each other, you know. Open Subtitles ثمّ لَرُبَّمَا أنت إثنان فقط ما كُنتُما عَنى لبعضهم البعض، تَعْرفُ.
    I think Maybe you should stop one medication before you start another. Open Subtitles أعتقد لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَتوقّفَ واحد دواء أمامك يَبْدأُ آخراً.
    I was just hoping that Maybe you could have tried to come to terms with the situation Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى الذي لَرُبَّمَا أنت كان يُمكنُ أنْ تُحاولَ المَجيء إلى الشروطِ بالحالةِ
    Well, then Maybe you ought to see my doctor. Open Subtitles حَسناً، ثمّ لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَرى طبيبَي.
    Maybe you should have thought of that before you started goofing off. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت كان يَجِبُ أنْ تُفكّرَ بذلك أمامك بَدأَ بتَضْييع الوقت.
    But Maybe you should talk to him as Niles. Open Subtitles لكن لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تكلّمْ معه كالنيل.
    Maybe you should step down from the fraternity thing. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَتنازلَ مِنْ شيءِ الأخوةَ.
    We were hoping Maybe you could help us out. Open Subtitles نحن كَانتْ تَتمنّى لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus