"لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Maybe you should
        
    • maybe you shouldn
        
    Maybe you should find something to enrich your life. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَجدَ شيءَ لإغْناء حياتِكَ.
    Fez, I think Maybe you should leave the room now. Open Subtitles فاس، أعتقد لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ إتركْ الغرفةَ الآن.
    I think Maybe you should stop one medication before you start another. Open Subtitles أعتقد لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَتوقّفَ واحد دواء أمامك يَبْدأُ آخراً.
    But Maybe you should talk to him as Niles. Open Subtitles لكن لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تكلّمْ معه كالنيل.
    When it comes time to tell them, maybe you shouldn't. Open Subtitles عندما يَجيءُ الوقتَ لإخْبارهم، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا.
    Maybe you should step down from the fraternity thing. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَتنازلَ مِنْ شيءِ الأخوةَ.
    If that's not what you're looking for, then Maybe you should start making some changes, inside and out, you know. Open Subtitles إذا ذلك لَيسَ ما أنت تَبْحثُ عنه، ثمّ لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ إبدأْ بجَعْل بَعْض التغييراتِ، داخل وخارج، تَعْرفُ.
    Maybe you should get on that snowmobile. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تُصبحَ على تلك عربةِ الثلوج.
    Well, Maybe you should ask them. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَسْألَهم.
    Maybe you should just give him sex instead. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ فقط يَعطيه جنسَ بدلاً مِن ذلك.
    Look, Maybe you should go. Open Subtitles النظرة، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ.
    Maybe you should go work in China. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ عملَ في الصين.
    Maybe you should go and talk to her. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ وتَتكلّمَ معها.
    Maybe you should try and get it back again, huh? Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تُحاولَ إسْتِعْاَدته ثانيةً , huh؟
    Well, Maybe you should have someone look at it then. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لَهُ شخص ما يَنْظرُ إليه ثمّ.
    You know, Henry, Maybe you should stay out Open Subtitles تَعْرفُ، هنري، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَبْقى خارج
    Maybe you should wear your blue Armani. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَلْبسَ أرمانيكَ الأزرق.
    Instead of making houses, Maybe you should make land. Open Subtitles بدلاً مِنْ أنْ يَجْعلَ البيوتَ، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَصلَ.
    In fact, if you're gonna be so negative, maybe you shouldn't even be there tomorrow. Open Subtitles في الحقيقة، إذا أنت سَيصْبَحُ سلبيَ جداً، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا يَكُونُ حتى هناك غداً.
    maybe you shouldn't take it so seriously. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا تَأْخذَه بجدية
    I'm thinking maybe you shouldn't see it. Open Subtitles أَعتقدُ لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا يَراه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus