Sorry, but I have an officer-involved case to investigate. | Open Subtitles | آسف، لَكنِّي عِنْدي متورطُ ضابطُ فتّشْ للتَحقيق في. |
but I have money, so if you do other stuff too- | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي مالُ، إذن لو أنَّك تَعمَلُ مادةُ أخرى أيضاً |
but I have another gift that's even more fun than singing. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي هديةُ أخرى ذلك لدرجة أكبر مرحُ مِنْ الغناء. |
This may be a little weird, but I've got a date here. | Open Subtitles | هذا قَدْ يَكُون غريب إلى حدٍّ ما، لَكنِّي عِنْدي موعد هنا. |
Don't freak out, but I've got some bad news. | Open Subtitles | لا تَخَفْ، لَكنِّي عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Your test scores are good, but I have my doubts about you. | Open Subtitles | أعداد كبيرة إختباركِ جيدة، لَكنِّي عِنْدي شكوكُي عنك. |
Very funny, but I have work to do. | Open Subtitles | مضحك جداً، لَكنِّي عِنْدي عملُ ليَعمَلُ. |
I realize I'm late, but I have the most dazzling of excuses. | Open Subtitles | أُدركُ أَنا متأخراً، لَكنِّي عِنْدي أكثر إبْهار الأعذارِ. |
but I have here a list of all the calls that Danny made from the 19th. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي هنا قائمة كُلّ النداءات الذي داني جَعلَ مِنْ التاسع عشرِ. |
Thank you, Winston, but I have a different approach. | Open Subtitles | شكراً لكم، وينستن، لَكنِّي عِنْدي a طريقة مختلفة. |
I have little money, but I have taste. | Open Subtitles | عِنْدي مالُ صَغيرُ، لَكنِّي عِنْدي طعمُ. |
I'm all for being open minded but I have teenage boys at home. | Open Subtitles | انا ذهني منفتح لَكنِّي عِنْدي أولادُ مراهقونُ في البيت. |
but I have this fantasy that our wedding will bring the two of you back together. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي هذا الخيالِ الذي زفافنا سَيَجْلبُ الإثنان منك يَدْعمُ سوية. |
I was considering that, but I have surgery in the morning. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعتبرُ ذلك، لَكنِّي عِنْدي جراحةُ في الصباحِ. |
I'm sorry, but I have plans tonight. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنِّي عِنْدي الخططُ اللّيلة. |
You know I'd go, Dad, but I have the quilt show. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني أَذْهبُ، أَبّ، لَكنِّي عِنْدي معرضُ اللحافَ. |
Look, I know you're mad at me, but I have dirt. | Open Subtitles | انظرى، أَعْرفُ بأنّك ساخطة علية، لَكنِّي عِنْدي مشكلة. |
You know, I'd help, but I've got interviews set up for Timmy's replacement. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا أُساعدُ، لَكنِّي عِنْدي مقابلاتُ إبدأْ لبديلِ تيمي. |
Hey, love to stop and catch up, but I've got things to do, places to go, stuff to steal. | Open Subtitles | هيه، أحبُّ أن أتَوَقُّف وأباغت لَكنِّي عِنْدي أشياءُ لكي أفعلُها وأماكن للذِهاب إليها، وأشياء للسَرِقَة |
but I've got as much use out of these boxers as I can. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي نفس قدر الإستعمالُ خارج هؤلاء الملاكمين كما أنا يُمْكِنُ أَنْ. |
It's not easy to place the four of them together, but I do have some leads, so I'll call you as soon as I can. | Open Subtitles | ليس من السّهلِ وَضْع الأربعة منهم سوية، لَكنِّي عِنْدي بَعْض الأدلّةِ، لذا أنا سَأَكلمك حين استطيع. |