"لَيسَ هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Isn't it
        
    • Not him
        
    • 's not it
        
    • Isn't he
        
    Isn't it great being married to someone who's recklessly impulsive? Open Subtitles لَيسَ هو عظيمَ أنْ يَكُونَ مُتَزَوّج إلى شخص ما الذي مندفعِ بشكل متهوّر؟
    Isn't it true your two colleagues accompanied the co-pilot down to the cargo-hold because there was some problem. Open Subtitles لَيسَ هو صدقَ كَ زميلان رافقا مساعد الطيار أسفل إلى قبضةِ الشحنَ لأن كان هناك بَعْض المشكلةِ.
    Isn't it against the rules for you to talk to me and hold me captive in public restaurant rooms during rush and stuff? Open Subtitles لَيسَ هو ضدّ القواعدِ لَك للكَلام معي وأَحتجزُني أسيرَ في غُرَفِ المطعمِ العامّةِ أثناء تسرعِ والمادةِ؟
    Kurt Cobain. Well, Not him. Open Subtitles كورت كوبين حَسناً، لَيسَ هو
    She is sexy, even with the one pin gone, but that's not it. Open Subtitles هي جنسيةُ، حتى بالدبّوسِ الواحد ذَهبَ، لكن ذلك لَيسَ هو.
    Wait a minute, Isn't he that young, ruthless software tycoon? Open Subtitles الإنتظار في الدقيقة، لَيسَ هو ذلك الشابِ، تاجر البرامجِ العديم الرحمةِ؟
    Isn't it more likely that he had a flat tire, couldn't change it himself and went off to find some help ? Open Subtitles لَيسَ هو على الأرجح بأنّه كَانَ عِنْدَهُ a إطار مستوي، لا يَستطيعُ أَنْ غيّرْه نفسه وذَهبَ للبحث عن بَعْض المساعدةِ؟
    Isn't it possible that you're being given a second chance? Open Subtitles لَيسَ هو محتملَ بأنّك أَنْ يُعطي a فرصة ثانية؟
    Isn't it possible that your fear of commitment is driving your mind to throw up these imaginary roadblocks? Open Subtitles لَيسَ هو محتملَ بأنّ خوفكَ مِنْ الإلتزامِ يَقُودُ رأيك للتَرْك هذه الخياليِ حواجز الطرق؟
    Isn't it entirely possible that because you were thinking of cheating yourself, that you're just projecting your guilt onto her? Open Subtitles لَيسَ هو محتملَ كليَّاً الذي لأنك كُنْتَ تَعتقدُ غَشّ نفسك، بأنّك فقط تَسْليط ذنبكَ فيها؟
    Isn't it rude to talk about me like I'm not here? Open Subtitles لَيسَ هو وقحَ للتَحَدُّث عن أَحْبُّ لَستُ هنا؟
    Isn't it rather dangerous to use one's entire vocabulary in a single sentence? Open Subtitles لَيسَ هو خطرَ بالأحرى إسْتِعْمال كامل المفرداتِ في جملة وحيدة؟
    - Isn't it possible that a part of you still wants to get Christina back? Open Subtitles - لَيسَ هو محتملَ الذي a جزء منك ما زِلتَ تُريدُ لإسْتِعْاَدة كرستينا؟
    Oh, no. Not him. Weemack. Open Subtitles أوه، لا، لَيسَ هو ويماك
    I'll take a wild guess that's Not him, either. Open Subtitles أنا سأفترض أنه لَيسَ هو ايضا
    No, no, Not him. Open Subtitles لا لا لَيسَ هو.
    No, no, no, no, it's not. It's the Menures. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، هو لَيسَ هو أنه مينوريس.
    I don't know if it's a sign, but that's not it. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا هو a إشارة، لكن ذلك لَيسَ هو.
    No that's not it. Open Subtitles لا ذلك لَيسَ هو.
    Isn't he at your house with the guys ? Open Subtitles لَيسَ هو في كَ البيت مَع الرجالِ؟
    Isn't he the one who drones on so incessantly, you call him "The Cricket?" Open Subtitles لَيسَ هو الواحد الذي يُدندنُ على لذا بشكل مستمر، تَدْعوه "الكريكت؟ "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus