"لﻷمم المتحدة والمدير العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations and the Director-General
        
    • United Nations and the Director General
        
    • and the Director-General of
        
    Both the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO strongly condemned the hostage-taking and issued appeals for the immediate release of all hostages. UN وأدان كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو بشدة عملية أخذ الرهائن وأصدرا نداءين من أجل اﻹفراج الفوري عن جميع الرهائن.
    Both the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO strongly condemned the hostage-taking and issued appeals for the immediate release of all hostages. UN وأدان كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو بشدة عملية أخذ الرهائن وأصدرا نداءين من أجل اﻹفراج الفوري عن جميع الرهائن.
    Report of the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization UN تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Report of the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of the Food and Agriculture Organization of UN تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذيـة والزراعة عن الاجراءات الطارئة
    The Secretary-General of the United Nations and the Director General of the International Atomic Energy Agency, or their representatives, shall be entitled to attend meetings of the plenary and of the Main Committees and to receive the Conference documents. UN يحق للأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية أو لممثليهما حضور الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية وتلقي وثائق المؤتمر.
    Report of the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization UN تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Report of the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization UN تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    11. In January 1994, the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of GATT agreed that the post of Executive Director should continue to be filled at the Assistant-Secretary-General level. UN ١١ - وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وافق اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمجموعة " غات " على أن يستمر ملء وظيفة المدير التنفيذي برتبة أمين عام مساعد.
    The Secretary-General of the United Nations and the Director-General of the General Agreement on Tariffs and Trade have announced the appointment of the Executive Director. UN أعلن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة تعيين المدير التنفيذي.
    The Council also reports annually to the Executive Board of UNESCO, through the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO, respectively, on the work of the University. UN ويقدم المجلس أيضا تقريرا سنويا عن أعمال الجامعة الى المجلس التنفيذي لليونسكو عن طريق اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو.
    The Advisory Committee was provided with the exchange of letters, dated 29 September 1995, between the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of WTO on the relations between these two organizations. UN رابعا - ٣٨ قدم الى اللجنة الاستشارية الرسائل المؤرخة ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، المتبادلة بين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية بشأن العلاقات بين هاتين المنظمتين.
    The Advisory Committee was provided with the exchange of letters, dated 29 September 1995 between the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of WTO on the relations between these two organizations. UN رابعا - ٣٨ قدم الى اللجنة الاستشارية الرسائل المؤرخة ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ المتبادلة بين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية بشأن العلاقات بين هاتين المنظمتين.
    3. On 29 September 1995, an exchange of identical letters between the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of WTO established a global arrangement for cooperation between the two organizations. UN ٣ - في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، تم تبادل رسالتين متطابقتين بين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية بما أنشأ ترتيبا عالميا للتعاون بين المنظمتين.
    20. During the symposium held in conjunction with the opening ceremonies for the new headquarters building in February 1993, the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO expressed converging points of view on the need for rebuilding a United Nations for the twenty-first century. UN ٢٠ - وخلال الندوة التي صاحبت احتفالات افتتاح مبنى المقر الجديد لجامعة اﻷمم المتحدة في شباط/ فبراير ١٩٩٣، أعرب اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو عن وجهتي نظر متقاربتين بشأن الحاجة إلى إعادة بناء اﻷمم المتحدة من أجل القرن الحادي والعشرين.
    50. Recently, there has been an exchange of letters between the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of GATT on the issue of establishing a relationship between the United Nations and WTO. UN ٥٠ - وتم مؤخرا تبادل رسائل بين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام للغات بشأن مسألة إقامة علاقة بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية.
    The Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO might officially inaugurate the Year as early as December 1994 at a joint press conference. UN ويمكن أن يعلن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو البداية الرسمية للسنة قبل نهاية العام الحالي في مؤتمر صحفي مشترك يعقدانه في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    The jury shall be appointed by the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, and shall be composed of distinguished personalities recognized and respected for their dedication to the cause of freedom of the press and for their internationally recognized ethical standing. UN ويُعيﱢن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة هيئة التحكيم التي تتكون من شخصيات بارزة تحظى بالتقدير والاحترام لالتزامها بقضية حرية الصحافة ولنفوذها المعنوي المسلم به دوليا.
    Documentation Report of the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the implementation of General Assembly resolution 50/130 on communication for development programmes in the United Nations system UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عـن تنفيذ قـرار الجمعية العامـة ٥٠/١٣٠ المتعلق بالاتصال ﻷغراض البرامج اﻹنمائية في منظومة اﻷمم المتحدة
    This would facilitate the convening of a Pledging Conference for the biennium 1997-1998 by the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of FAO before the end of 1996. UN ومن شأن هذا أن يسهل قيام اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷغذية والزراعة بالدعوة الى عقد مؤتمر للتعهدات من أجل فترة السنتين ٧٩٩١-٨٩٩١ قبل نهاية عام ٦٩٩١.
    The Secretary-General of the United Nations and the Director General of the International Atomic Energy Agency, or their representatives, shall be entitled to attend meetings of the plenary and of the Main Committees and to receive the Conference documents. UN يحق للأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية أو لممثليهما حضور الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية وتلقي وثائق المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus