"مؤسستك" - Traduction Arabe en Anglais

    • establishment
        
    • firm
        
    • organization
        
    • foundation
        
    • institution
        
    I will never spend another dime in your establishment again. Open Subtitles أنا لن أصرف نقد آخر ابداً في مؤسستك مجدداً
    It seems this old Quaker is too plain for your establishment. Open Subtitles يبدو ان كويكر القديم جيد لانشاء مؤسستك الخاصة
    Your firm's returns doubled the market averages last year. Open Subtitles بلغت عائدات مؤسستك ضِعف معدلات السوق بالعام الماضي
    Yeah, we have her prints on a mountain of recon she did on you and the firm. Open Subtitles نعم، لدينا بصماتها على جبل من العمليات المراقبة عليكِ وعلى مؤسستك.
    You may now call your organization and have that other message delivered. Open Subtitles تستطيع الكلمة الآن مؤسستك ويكون ذلك رسالة أخرى سلمت.
    Speculation about a return to politics, questions about the motives behind your organization. Open Subtitles تكهنات حول العودة الى السياسة تساؤلات حول الدوافع وراء مؤسستك
    Less risky when you lease it through your private foundation. Open Subtitles أقل خطورة حينما تستأجره من خلال مؤسستك الخيرية الخاصة.
    And join you at your nameless, Faceless, godless institution. Open Subtitles وألتحق بك في مؤسستك المجهولة الإسم والهوية والملحدة
    Fortuitously, this individual is due to be visiting your establishment, fancies girls that remind him of his... Open Subtitles , مصادفة هذا الفرد من المقرر أن يزور مؤسستك , الفتيات الفاخرات
    Why then does your liberal establishment refuse to answer our calls? Open Subtitles لماذا رفضت إذن مؤسستك الديمقراطية الإستجابة لندائاتنا؟
    - your establishment... - No, it'll never be more than a confection. Open Subtitles فإن مؤسستك - لا إنها لن تكون أكثر من حلوى -
    How to bring political tension to your establishment? Open Subtitles كيف تجلب التوتر السياسي إلى مؤسستك
    Fraudulently suing your own firm is grounds for firing. Open Subtitles الإحتيال بمقاضاة مؤسستك الخاصة عقوبته هي الطرد
    I mean, anybody else other than your firm lawyers involved in these strategy sessions? Open Subtitles أعني ، ما عدا محامي مؤسستك المشاركين في جلسات التحضير هذه؟
    Was anybody at your firm close enough to say? Open Subtitles هل كان احد في مؤسستك قريبة كفاية ليعرف؟
    But if you want to help, figure out who in your organization has been conducting secret experiments. Open Subtitles ولكن اذا كنت تريد المساعده فلتعرف من في مؤسستك يقوم بإجراء تجارب سرية
    I was hoping we could discuss possibly representing your organization in all of its legal concerns and issues. Open Subtitles وكنت آمل اذا أمكننا مناقشة احتمالية أن نمثل مؤسستك في كل اهتماماتها القانونية والقضايا
    The only other thing those seven women have in common is your organization. Open Subtitles الشيء الآخر الوحيد المشترك بين هؤلاء النساء السبع هو مؤسستك
    This is your mortgage, property tax, insurance, school tuition, and that's for your foundation. Open Subtitles هذا هو الرهن العقاري والضرائب العقارية والضمان وتكاليف الدراسة وهذه لأجل مؤسستك
    Your foundation wasn't the sole beneficiary of my ex-husband's charity. Open Subtitles إلا إن كانت مؤسستك ليست المستفيده الوحيده للعمل الخيري لزوجي السابق
    Starting tomorrow, we work side by side, even in your nice foundation. Open Subtitles بدءً من الغد سنعمل جنباً إلى جنب في مؤسستك اللطيفة
    Is your institution participating in developing a UNCCD National Action Programme (NAP)? UN 3-1 هل تشارك مؤسستك في تطوير برنامج عمل وطني لاتفاقية الأمم المتحدة المعنية بمكافحة التصحر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus