Conversion of 2 Senior Adviser temporary positions to posts | UN | تحويل وظيفتين مؤقتتين لمستشارين كبيرين إلى وظفتين ثابتتين |
Conversion of 2 temporary Fire Safety Officer temporary positions to posts | UN | تحويل وظيفتين مؤقتتين لموظفين للسلامة من الحرائق إلى وظيفتين ثابتتين |
Conversion of 2 Security Officer temporary positions to posts | UN | تحويل وظيفتين مؤقتتين لموظفَي أمن إلى وظيفتين ثابتتين |
In addition, an amount of $552,400 from extrabudgetary resources will provide for the continuation of two temporary posts in the Policy and Oversight Coordination Service. | UN | كما سيغطي مبلغ 400 552 دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية استمرار وظيفتين مؤقتتين في دائرة تنسيق السياسات والرقابة. |
145. In line with efforts to reduce the Mission's post-earthquake surge activities, it is proposed that two temporary positions, of Nurse (Field Service) and Laboratory Technician (Field Service), be abolished. | UN | 145 - تمشياً مع الجهود الرامية إلى تخفيض أنشطة البعثة التي زيدت بعد الزلزال، يُقترح إلغاء وظيفتين مؤقتتين لممرض (من فئة الخدمة الميدانية) وفني مختَبَر (من فئة الخدمة الميدانية). |
Conversion of 2 national General Service posts of Language Assistant to GTA positions | UN | تحويل وظيفتين وطنيتين ثابتتين من فئة الخدمات العامة لمساعد لغوي إلى وظيفتين مؤقتتين في إطار المساعدة العامة المؤقتة |
The Tribunal’s secretariat is now composed of only two staff posts and relies on temporary assistance funds to maintain two temporary positions. | UN | وتتشكل أمانة المحكمة اﻵن من وظيفتين فقط وتعتمد على أموال المساعدة المؤقتة من أجل اﻹبقاء على وظيفتين مؤقتتين. |
26. The conversion of two temporary positions for a P-3 Cartographer and a national General Service Administrative Assistant is requested. | UN | 26 - ويطلب تحويل وظيفتين مؤقتتين إحداهما لرسام خرائط برتبة ف-3، والأخرى لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
:: United Nations Volunteers: increase by two temporary positions | UN | :: متطوعو الأمم المتحدة: زيادة بمقدار وظيفتين مؤقتتين |
Abolishment of Procurement Assistant general temporary assistance positions | UN | إلغاء وظيفتين مؤقتتين لمساعدين لشؤون المشتريات ممولتين في إطار المساعدة المؤقتة العامة |
The Tribunal’s secretariat is now composed of only two staff posts and relies on temporary assistance funds to maintain two temporary positions. | UN | وأمانة المحكمة اﻵن تضم وظيفتين دائمتين فقط وتعتمد على أموال المساعدة المؤقتة من أجل تمويل وظيفتين مؤقتتين. |
International staff: Abolishment of 1 post and increase of 2 temporary positions | UN | الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفة واحدة وزيادة وظيفتين مؤقتتين |
National staff: Establishment of 20 posts and increase of 2 temporary positions | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء 20 وظيفة وزيادة وظيفتين مؤقتتين |
International staff: increase of two temporary positions | UN | الموظفون الدوليون: زيادة بمقدار وظيفتين مؤقتتين |
National staff: decrease of 1 post and 2 temporary positions | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان وظيفة واحدة ووظيفتين مؤقتتين |
International staff: regularization of 2 temporary posts | UN | الموظفون الدوليون: تسوية وضع وظيفتين مؤقتتين |
8. Only the functions of two of the existing gratis personnel are proposed for conversion to temporary posts. | UN | ٨ - واقترح تحويل وظيفتين فقط من وظائف الموظفين الحاليين المعارين دون مقابل إلى وظيفتين مؤقتتين. |
15. Decides not to abolish two temporary positions of Project Officer (National Professional Officer) in the Community Violence Reduction Section; | UN | 15 - تقرر إلغاء وظيفتين مؤقتتين لموظفَيْ مشاريع (من فئة موظف فني وطني) في قسم الحد من العنف المجتمعي؛ |
Establishment of 2 GTA positions by conversion of 2 P-4 posts | UN | إنشاء وظيفتين مؤقتتين في إطار المساعدة المؤقتة العامة عن طريق تحويل وظيفتين ثابتتين من الرتبة ف-4 |
The Advisory Committee does not object to the proposed conversion of two temporary positions for a P-3 Cartographer and a national General Service Administrative Assistant. | UN | ولا تعترض اللجنة الاستشارية على مقترح تحويل وظيفتين مؤقتتين إحداهما لرسام خرائط برتبة ف-3 والأخرى لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
Abolishment of one Rations Assistant and two Quality Control positions budgeted as general temporary assistant in the Supply Section | UN | إلغاء وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون حصص الإعاشة ووظيفتين مؤقتتين لموظفي مراقبة الجودة مدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة في قسم الإمداد |
The Safety and Security Section proposes that the two Fire Safety Officer temporary positions be converted to posts, to partially meet the service delivery expectations on a more permanent basis. | UN | ويقترح قسم السلامة والأمن تحويل وظيفتين مؤقتتين لموظفَين للسلامة من الحرائق إلى وظيفتين دائمتين، وذلك لبلوغ جزءٍ مما يُتوقّع من حيث تقديم الخدمات بصورة أكثر استمرارا. |
The post increase would bring the total number of staff to 584, including the conversion of two posts occupied by gratis personnel to new temporary posts. | UN | وستؤدي زيادة الوظائف إلى رفع العدد اﻹجمالي للموظفين إلى ٥٨٤، بما في ذلك تحويل وظيفتين يشغلهما موظفان مقدمان بدون مقابل إلى وظيفتين مؤقتتين جديدتين. |