"مؤهلاتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • qualifications
        
    • qualification
        
    • qualified
        
    I must say, I'm beginning to doubt your qualifications. Open Subtitles يجب أن أقول إنني بدأت أشك في مؤهلاتك.
    Your qualifications were stated perfectly, and the entire report was a firmly gripped stroke of your narcissistic egomania. Open Subtitles مؤهلاتك وقد صرح تماما، و كان تقرير كامل السكتة الدماغية عصفت بشدة من نرجسية نرجسي الخاص بك.
    You must be intelligent, given your qualifications and position in your company. Open Subtitles يجب ان تكون ذكي، نظرا مؤهلاتك وموقف في شركتك.
    When you took the witness stand in Edinburgh to speak on the mind, the clerk of the court, he read out your qualifications. Open Subtitles عندما أخذت إلى منصة الشهود في أدنبره للكلام حول العقل وكاتب المحكمة قرأ مؤهلاتك
    That you made it down the drive is qualification enough. Open Subtitles أنكِ جعلته أسفل قيادة مؤهلاتك بما فيه الكفاية
    I've told them nothing of your histoy except your qualifications for the job. Open Subtitles لم أخبرهم شيء عن تاريخك عدا مؤهلاتك للوظيفة.
    We'll see how your interview goes, but a man of your qualifications... Open Subtitles سنري كيف ستؤدي في المقابله معهم و لكن شخص في مثل مؤهلاتك
    You've been busted, you've lost your qualifications as section leader three times. Open Subtitles لقد تم إيقافك لقد فقدت مؤهلاتك فى قسم القادة 3 مرات من قبل
    I'm not questioning your qualifications. Why are you even... Open Subtitles انا لا اشكك في مؤهلاتك , لماذا انت حتى
    I know all about your qualifications and they're excellent. Open Subtitles أعرف كل شيء عن مؤهلاتك وهي ممتازة
    I've been assigned to work with you. What qualifications do you have for police work? Open Subtitles لقد كلفت للعمل معك - و ما هي مؤهلاتك في عمل الشرطة ؟
    Though I'm unaware of your personal qualifications. Open Subtitles رغم أنني لا أعرف مؤهلاتك الشخصية
    Dr. Briggs, please state your qualifications for the court. Open Subtitles دكتور بريجز، لطفاً قدم مؤهلاتك للمحكمة
    So, if you send in your educational qualifications this week.. Open Subtitles إذا أرسلت مؤهلاتك التعليمية هذا الأسبوع
    Your work history, qualifications all your little quirks, even your sexual history. Open Subtitles ...تاريخ عملك، مؤهلاتك ...كل خصائصك الصغيرة حتى تأريخك الجنسي
    - I agree, your qualifications... are adequate for the position of assistant manager. Open Subtitles = انا موافق , لكن مؤهلاتك = تظهر بأن 'مساعد مدير' جيد لك
    What qualifications do you have for the job? Open Subtitles ما هى مؤهلاتك لهذا النوع من الأعمال؟
    I mean, there aren't that many jobs that'd be suitable I mean for someone with your qualifications. Open Subtitles أعني،أنهربمالايوجد الكثيرمنالأعمالالمناسبة... أعني بالنسبة لشخص يملك ... مثل مؤهلاتك.
    What's your qualification? Open Subtitles ماهي مؤهلاتك ؟ اليكترونيات
    - What's your qualification? Open Subtitles ماهي مؤهلاتك ؟ أنا لا أفهم
    I'm not qualified to do anything, and I don't know what you're qualified to do. Open Subtitles لست مؤهلة للقيام بأي عمل و لا أعرف ما هي مؤهلاتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus