Maybe later you can come jab an elevator button... a hundred times after I've already pushed it. | Open Subtitles | ربما تستطيعين أن تأتي لا حقاً أضغطي على زر المصعد لقد ضغطت عليها مئات المرات |
You've invited me a hundred times to your classes. | Open Subtitles | لقد قمتِ بدعوتي مئات المرات لأحضر صفوفك الدراسية |
I've studied these photos a hundred times in the last 24 hours. | Open Subtitles | من كل تلك الصور مئات المرات خلال الـ 24 ساعة الماضية. |
I wanted to, a hundred times, but we weren't together anymore, and it seemed wrong to drag you into it. | Open Subtitles | اردت فعل ذلك مئات المرات لكننا لم نكن سوية مع بعضنا و بدا أمرا خاطئا ان اقحمك بالأمر |
Well, I've fired hundreds of them hundreds of times. | Open Subtitles | حسنا,لقد أطلقت النار على المئات منها مئات المرات |
You made shit like this disappear a hundred times. | Open Subtitles | لقد جعلت اشياء مثل ذلك تختفي مئات المرات |
I must have had that dream a hundred times. | Open Subtitles | لا بد أن ذلك الحلم راودني مئات المرات. |
I've covered the ground in between a hundred times. | Open Subtitles | غطينا الأرض المحيطة بنا بحثاً مئات المرات. |
Ever since he found out they're taking you away today he's called me a hundred times. | Open Subtitles | منذ أن عرف أنّكِ ستنتقلين فاتصل بي .مئات المرات |
Paul, I've had to make the decision a hundred times in combat. | Open Subtitles | بول لقد قمت بإتخاذ القرار مئات المرات في الحرب |
Well, I've been proven wrong a hundred times over, and, today, my respect for this guy has been taken to a whole new level. | Open Subtitles | حسناً, لقد أثبت أنني ,مخطئ مئات المرات و, اليوم, إحترامي لهذا الرجل إرتقى إلى مستوى جديد كلياً |
We must have said it a hundred times, but nothing happened. | Open Subtitles | .لقد رددناه مئات المرات و لكن لم يحدث شئ |
Things you must have seen a hundred times when you were cleaning his room. | Open Subtitles | اشياء لابد وانك رأيتها مئات المرات عندما كنت تقومين بتنظيف غرفته |
All I have to do is pick a target in the photograph and I can enlarge it over a hundred times. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو اختيار هدف في الصورة وأستطيع تكبيرها مئات المرات. |
Now listen, I'm on the phone to you guys at least a hundred times this year... someone should've said something. | Open Subtitles | لقد قمت بالأتصال بكم مئات المرات يجب على أحدهم قول شيء ما |
I put my life on the line a hundred times for that guy. | Open Subtitles | وضعت حياتي على المحك مئات المرات من أجله |
Standard boiler plate stuff, I had done it a hundred times. | Open Subtitles | عمل نمطي، لقد فعلت هذا مئات المرات يا رجل |
I could have read that schedule a hundred times over before I was forced to destroy it. | Open Subtitles | يمكن أن أكون قد قرأت تلك الخريطة مئات المرات قبل أن أضطر إلى إتلافها. |
Tragedies like that occur many hundreds of times each year in Laos alone. | UN | إن مثل هذه المآسي تقع مئات المرات في كل عام في لاوس وحدها. |
- okay. Well, i've told him a thousand times He needs to drop the vampire bullshit. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد أخبرته مئات المرات أنه يجب أن يترك ترهات مصاصي الدماء، إنه غباء |
So there'd be no reason for her to call your home, which she did nearly two dozen times. | Open Subtitles | وهو امر قامت به مئات المرات تقريباً لا اجد سبباً واضحاً لذلك |