You know, Scooter, we don't allow hats at the dinner table. | Open Subtitles | أتعلم سكوتر .. نحن لا نسمح بالقبعات على مائدة العشاء |
You shouldn't forget the ten little Indians on the dinner table. | Open Subtitles | لا ينبغى أن ننسى العشرة هنود الصغار على مائدة العشاء |
Man, the, uh, Buy More never fails to provide dinner table fodder. | Open Subtitles | يارجل الباي مور لا يتوقف عن تزويدنا بقصص حول مائدة العشاء |
If you can fit an extra seat at the dinner table, | Open Subtitles | إذا استطعت تخصيص كرسيا إضافيا على مائدة العشاء |
I sit at his dining table with him and his children. | Open Subtitles | لقد جلست معه ومع أطفاله على مائدة العشاء |
Last man handled me like that, I shot dead at the dinner table. | Open Subtitles | آخر شخص عاملني هكذا قتلته على مائدة العشاء |
I'm into oceanography, watermelon Jolly Ranchers, and lucky for you, I drop a lot of food at the dinner table. | Open Subtitles | أنا مولوع بعلم المحيطات و أحب مربى البطيخ و لحسن حظكم أنا أسقط الكثير من الطعام على مائدة العشاء |
Do you want to be sitting at the dinner table with Saul when they arrive? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون جالسا على مائدة العشاء مع شاول عند وصولهم |
Just so nice to have a break from her sneering mug looking at me across the dinner table. | Open Subtitles | لطيف جدا أن يكون استراحة من الإحتقار لها القدح أبحث في وجهي عبر مائدة العشاء. |
And we do not like politics at the dinner table. We don't. | Open Subtitles | ـ وإننا لا نود الأمور السياسية على مائدة العشاء ـ إننا لا نفعل ذلك |
Honey, we said no gun talk at the dinner table. | Open Subtitles | العسل، قلنا أي حديث بندقية على مائدة العشاء. |
This family needs a little gun talk, whether it's at the dinner table or anywhere else. | Open Subtitles | تحتاج هذه الأسرة حديث بندقية قليلا، و ما إذا كان على مائدة العشاء أو في أي مكان آخر. |
Even if surgery is your whole life, it doesn't mean you have to talk about bowels at the dinner table. | Open Subtitles | حتى ان كانت جراحة حياتك كلها ، هذا لايعني ان عليك التحدث عن الأحشاء على مائدة العشاء. |
I mean, I knew a few things just from around the dinner table. | Open Subtitles | بعض الأمور جراء جلساتنا حول مائدة العشاء |
I can see you plotting right there at the dinner table. | Open Subtitles | يمكنني أن أراك تخططين هناك على مائدة العشاء |
We had a moment at the dinner table, didn't we? No. | Open Subtitles | كانت بيننا لحظة على مائدة العشاء, وصحيح ؟ |
First the coach brings us to the castle, and now the dinner table. We're expected. | Open Subtitles | أولاً،العربة أحضرتنا إلى القلعة والآن مائدة العشاء |
And he's sitting at the dinner table with my children. | Open Subtitles | وكان جالساً على مائدة العشاء مع أولادي. |
Bears are arriving all the time, but there's plenty of room at this 18 metre long dining table. | Open Subtitles | تصل الدببة على مدار الساعة، لكن هناك متسعٌ كافٍ على مائدة العشاء هذه البالغ طولها 18 متر |
It would give me great pleasure if you would join me for dinner. | Open Subtitles | سيكون لي عظيم الشرف... إذا لحقتى بي إلى مائدة العشاء |
I don't touch myself at the table | Open Subtitles | إنّني لا أداعب نفسي وأنا على مائدة العشاء |