"ماذا أصابك" - Traduction Arabe en Anglais

    • What happened to you
        
    • What's wrong with you
        
    • What is wrong with you
        
    • What's gotten into you
        
    • what's got into you
        
    • What's the matter with you
        
    What happened to you out there? Open Subtitles ماذا أصابك بالخارج؟
    And What happened to you back there? Open Subtitles ماذا أصابك هناك؟
    What happened to you? Open Subtitles تعال ماذا أصابك ؟
    What's wrong with you today? Open Subtitles ماذا أصابك اليوم؟
    What is wrong with you? Open Subtitles ماذا أصابك أنت؟
    We had dreams. I don't know What's gotten into you. Open Subtitles لقد كان لدينا أحلام لا أعرف ماذا أصابك
    What happened to you, pal? Open Subtitles ماذا أصابك يا صاحبي؟
    So What happened to you? Open Subtitles ماذا أصابك إذاً؟
    - I mean, What happened to you. Open Subtitles -أعني، ماذا أصابك أنت؟
    - What happened to you last night? Open Subtitles - ماذا أصابك أمس؟
    Tell me What happened to you, Jose. Open Subtitles أخبرني ماذا أصابك (خوزية)
    What happened to you, kara? Open Subtitles ماذا أصابك يا (كارا)؟
    What's wrong with you? Huh? Open Subtitles ماذا أصابك ؟
    What's wrong with you now? Open Subtitles ماذا أصابك ؟
    What is wrong with you, Jeffrey? Open Subtitles ماذا أصابك, يا(جيفري)
    I don't know What's gotten into you. Open Subtitles لا أعلم ماذا أصابك
    Darling, what's got into you? Open Subtitles حبيبي ، ماذا أصابك ؟
    What's the matter with you, old man? Open Subtitles ماذا أصابك أيها الرجل العجوز؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus