I'm not suggesting you're mother, but what are you doing here'? | Open Subtitles | أنا لا أقول انك أمك لكن ماذا تفعلين هنا ؟ |
what are you doing out here so late, pumpkin? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بالخارج بهذا الوقت المتأخر يا يقطينتي؟ |
I don't wanna be rude, but what are you doing here? | Open Subtitles | .لا اريد ان اكون وقحة، لكن ماذا تفعلين هنا ؟ |
What do you do with kids in this city? | Open Subtitles | ماذا تفعلين مع وجود أطفال في تلك المدينة؟ |
So then what are you doing here buying comic books? | Open Subtitles | حتى ذلك الحين ماذا تفعلين هنا شراء الكتب المصورة؟ |
Mom, what are you doing? Gallery hopping with your lawyer? | Open Subtitles | ماذا تفعلين يا أمي, جوله في المعرض مع محاميك؟ |
I'm sorry. - You fool, what are you doing here? | Open Subtitles | أنا آسفة أيتها الحمقاء ، ماذا تفعلين هنا ؟ |
what are you doing out here with that poor infant? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا في الخارج مع هذا الطفل المسكين؟ |
Honey, what are you doing in those clothes ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بهذه الملابس؟ لدينا طائرة لنلحق بها |
Anyway, what are you doing in the house of Sidney Prescott? | Open Subtitles | على اية حال,ماذا تفعلين في المنزل مع سيدني بريسكات ؟ |
what are you doing, Brooke Davis, starting your next Clothes Over Bros? | Open Subtitles | ماذا تفعلين برووك دايفس تبدئين خط أزياء قادم لكلوز اوفر بروز؟ |
what are you doing here at this time of night? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا في هذا الوقت من الليل؟ |
The more pertinent question is, what are you doing here? | Open Subtitles | السؤال الاكثر الحاحا هو ماذا تفعلين انتى هنا ؟ |
Hey, what are you doing here only 12 minutes late? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا , متأخرة ب12 دقيقةً فقط ؟ |
Hey, you two strangers, what are you doing here? | Open Subtitles | مهلا، كنت اثنين من الغرباء، ماذا تفعلين هنا؟ |
These are village roads, not of Dubai. what are you doing? | Open Subtitles | انها طرق قريه , وليست طرق دبى ماذا تفعلين ؟ |
Like, um, What do you do on the weekends? | Open Subtitles | مثل, امم, ماذا تفعلين في عطلات نهاية الأسبوع؟ |
Hey. Table six is screaming for coffee. What're you doing, anyway? | Open Subtitles | المائدة رقم 6 تصيح من أجل القهوة ماذا تفعلين على أية حال ؟ |
Shit, I looked all over for you. What you doing? | Open Subtitles | تبًا بحثتِ عنكِ في كل الأرجاء ماذا تفعلين ؟ |
What are you doin'hanging around here... when there's a bunch of reporters outside? | Open Subtitles | ماذا تفعلين ببقائك هنا؟ ثمة جمع من الصحفيين بالخارج |
What the hell are you doing here aside from trying to send me to therapy? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا إضافة لمحاولتك إرسالي للعلاج؟ |
Okay, don't think I don't know what you're doing. | Open Subtitles | حسناً، لا تعتقدين بأنني لا أعرف ماذا تفعلين. |
Don't look back. What the fuck are you doing? | Open Subtitles | لا تنظري إلى الوراء، ماذا تفعلين بحق الجحيم؟ |
So, What are you up to now, who are you chasing these days? | Open Subtitles | إذاً ماذا تفعلين الآن هل تقومين بملاحقة مايفعلونه هذه الأيام؟ |
You wouldn't know what to do with a hot guy. | Open Subtitles | أنتي حتى لا تعرفين ماذا تفعلين مع الرجال المثيرين |
Listen, I don't exactly know what you do or how you do it, | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تفعلين بالضبط أو كيف تفعلينه |