"ماذا لو أخبرتك أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • What if I told you
        
    What if I told you that I could cure ALS? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن بوسعي شفاء التصلب الجانبي الضموري؟
    What if I told you that there's a certain liberation... not in command or in self-control, but in surrendering? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن هناك نوع من الإعتاق.. ليس بالسيطرة أو التحكم في النفس بل بالخضوع ؟
    Well, What if I told you that I had super-juicy information about a case he's working on? Open Subtitles حسنا، ماذا لو أخبرتك أن لدي معلومات ثمينة للغاية بشأن قضية يعمل عليها؟
    What if I told you... that pretty much every decision I've made since we've worked down here together has been the wrong one? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن كل قرار اتخذته منذ عملنا معاً هنا كان القرار الخاطئ؟
    What if I told you this whole world isn't real, that it's just a simulation meant to keep us imprisoned? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن هذا العالم كله مزيف بأنه محاكاة فقط صنعت بقصد إبقائنا سجناء
    What if I told you that the sword was right here, on Earth? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن ذلك السيف كان يتواجد هُنا على الأرض ؟
    What if I told you the garden of Eden was not a myth. Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن حديقة إيدن ليست أسطورة
    Reggie, What if I told you that the lawn I wanted you to mow was, in fact, my 16-year-old daughter? Open Subtitles ريجي ماذا لو أخبرتك أن العشب الذي أريدك جرُه كان بالواقع أبنتي البالغة 16 سنة
    What if I told you the people who hired me have information about your sister. Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن الأشخاص الذين استأجروني لديهم معلومات عن أختك؟
    What if I told you that her abduction story is just that, a story? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن قصة الخطف هي كذلك بالفعل، مجرد قصة؟
    I do feel guilty about that. What if I told you that your transwarp theory was correct? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن نظريتك بشأن السرعة الضوئية العابرة صحيحة؟
    What if I told you her husband wasn't the only one enjoying those boobs? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن زوجها ليسَ الوحيد الذي أستمتع بمداعبة صدرها ؟
    What if I told you the volleyball player had a sudden massive stroke? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن مريضة الكرة الطائرة أصابتها سكتة مفاجئة؟
    What if I told you that your arrow didn't work on me? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن ذاك السهم لم يؤثر عليّ ؟
    What if I told you insane was working 50 hours a week in some office for 50 years... at the end of which they tell you to piss off? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن مجنون كان يعمل 50 ساعة . . فيّ الأسبوع فيّ مكتب لـ50 عاماً و فيّ النهاية يخبروك أنهم استغنوا عنك ؟
    What if I told you I had access to that evidence ? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن لدي دخولاً لذلك الدليل؟
    But What if I told you, you could come back? Open Subtitles لكن ماذا لو أخبرتك أن باستطاعتك العودة؟
    What if I told you there was a way to be reborn? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن هناك طريقة لإحيائك؟
    What if I told you that the Flaming Sword is Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن ذلك السيف المُشتعل
    What if I told you there's another option? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن هناك خيار آخر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus