"ماذا يجري هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • What's going on here
        
    • What is going on here
        
    • What's going on in here
        
    • What the hell is going on here
        
    • What's happening here
        
    • What the hell's going on here
        
    • What's goin'on here
        
    • What is going on in here
        
    • What's going on over here
        
    • What's going on there
        
    • What's going on out here
        
    • What's going on in there
        
    • - What's going on
        
    Now, in the meantime, we need to work together, find out What's going on here, and also how to get out. Open Subtitles أن المساعدة ستأتي الأن, خلال هذا , نحتاج أن نعمل سوياً نكتشف ماذا يجري هنا و أيضاً كيف نخرج
    Don't you think that we should be trying to figure out What's going on here? Open Subtitles ألا تظن انه يجب علينا محاولة معرفة ماذا يجري هنا ؟
    I don't know What's going on here, but let me just start off with a little apology. Open Subtitles لا أعلم ماذا يجري هنا ولكنى أرغب أولاً بالإعتذار نيابةً عنها
    I don't know What is going on here, but I'm going to find out. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري هنا ولكنني ذاهب لأعرف ذلك.
    Clark, you mind telling us What's going on in here? Open Subtitles كلارك هل تمانع بإخبارنا ماذا يجري هنا ؟
    What's going on here? allowed Wall Rose to withstand the Titans once more. Open Subtitles ماذا يجري هنا فجأة وصلت فرقة الاستطلاع ومع مساعدة مهندسي غاريسون
    I don't know What's going on here, but this is gonna be great. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري هنا لكن هذا سيكون عظيماً
    Maybe she's got something that can help us figure out What's going on here. Open Subtitles لَرُبَّمَا هي تُحْصَلُ على الشيءِ الذي يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَنا نَفْهمُ ماذا يجري هنا.
    What's going on here, dad? Open Subtitles ماذا يجري هنا يا أبي ؟ أنت تفعل ذاك الشيء مرةً أخرى
    I'd just be thinking about What's going on here all the time. Open Subtitles أنا فقط أَكُونُ التَفكير ماذا يجري هنا دائماً.
    It doesn't take Freud to see What's going on here. Open Subtitles هو لا يَأْخذُ فرويد للرُؤية ماذا يجري هنا.
    I think I know What's going on here, and I just want to hear it from you. Open Subtitles أعتقد أن أعرف ماذا يجري هنا أريد فقط أن أسمع ذلك منك
    I'm onto you. I know What's going on here. Come on, then. Open Subtitles لا ،لقد أدركت حقيقتك وأعرف ماذا يجري هنا
    You don't have any idea What's going on here. Open Subtitles أنت ما عِنْدَكَ أيّ فكرة ماذا يجري هنا.
    We can both see What's going on here. Open Subtitles يمكن لكلينا أن يرى ماذا يجري هنا.
    I see What's going on here. Open Subtitles اوه لا يا ماك أن أرى ماذا يجري هنا
    Not until I know What is going on here. Open Subtitles ليس قبل ان أعرف ماذا يجري هنا.
    Step away from the puddle, people. What is going on here? Open Subtitles إبتعدوا عن الماكينة ماذا يجري هنا ؟
    Somebody wanna tell me What's going on in here? Open Subtitles هل يخبرني احدكما ماذا يجري هنا ؟
    Do you even understand What the hell is going on here? Open Subtitles هل تفهم حتى ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟
    I don't know What's happening here, but we're gonna get out of here. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا يجري هنا لكننا يجب أن نخرج من هنا
    What the hell's going on here? Open Subtitles كل هذه الكاميرات ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟
    What's goin'on here? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Let's see What is going on in here. Open Subtitles دعنا نرى ماذا يجري هنا.
    - What's going on over here? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    What's going on there? He needs a bit of dental work. Open Subtitles ماذا يجري هنا إنه يحتاج لبعض العمل بالأسنان
    - What's going on out here? Open Subtitles - ماذا يجري هنا ؟
    Hey, What's going on in there? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    - Stop using that word! - What's going on down here? Open Subtitles ــ توقفِ عن أستعمال هذه الكلمة ــ ماذا يجري هنا بالأسفل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus