"ماذا يحدث مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • What's going on with
        
    • What's happening with
        
    • What happens with
        
    • What is going on with
        
    Just trying to figure out What's going on with destiny. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعرف ماذا يحدث مع ديستنى
    Hey, What's going on with Chad Thompson these days? Open Subtitles ماذا يحدث مع تشاد تومسون هذه الايام ؟
    We have to get back out there and figure out What's going on with those lions. Open Subtitles يجب أن نعود هناك ونعرف ماذا يحدث مع تلك الأسود
    In the meantime, do find out What's happening with your handler. Open Subtitles في هذه الأثناء إكتشفي ماذا يحدث مع مرشدتك
    What's happening with the school? Did my funding help it complete? Open Subtitles ماذا يحدث مع المدرسة، هل مساعدتي بالتمويل اكتملت؟
    You know What happens with boys who don't finish school? Open Subtitles أتعرف ماذا يحدث مع الأولاد الذين لا يذهبون إلى المدرسة؟
    I know What is going on with this man. Open Subtitles أعرف ماذا يحدث مع ! .. هذا الرجل
    LOOK, I DON'T KNOW What's going on with THESE THINGS Open Subtitles انظري، لا أعرف ماذا يحدث مع هذه الأشياء،
    Well, we have to find the way to know What's going on with Krista. Open Subtitles يجب ان نجد طريق لنعرف ماذا يحدث مع كريستا
    - What's going on with the indictments? Open Subtitles ماذا يحدث مع الفيرداليين و هذه الأتهامات اللعينة ؟
    All right, What's going on with Billy James? Open Subtitles حسنا , ماذا يحدث مع بيلي جايمس
    And we don't know What's going on with Senator Morra. Open Subtitles ونحن لا نعلم ماذا يحدث مع السيناتو مورا
    I need to know What's going on with Philip. Open Subtitles احتاج ان اعرف ماذا يحدث مع فيليب
    What's going on with that woman you're dating? Open Subtitles ماذا يحدث مع تلك الفتاة التي تواعدها؟
    Callaway: Agent Burke, What's going on with this wall? Open Subtitles أيها العميل (بيرك)، ماذا يحدث مع هذا الجدار؟
    I need to get on a flight to Mexico to see What's going on with David. Open Subtitles عليا أن أطير إلي"المكسيك" لأري ماذا يحدث مع "دفيد".
    I really need to know What's going on with Declan. Open Subtitles انا حقا بحاجة لمعرفة " ماذا يحدث مع " ديكلان
    I don't even know What's happening with khaleesi and her dothraki boyfriend. Open Subtitles لا أدري ماذا يحدث مع "خليثي" و خليلها الـ " دوثراكي"
    I mean, look What's happening with this foolish little biography, which, for all I know, could be to our advantage. Open Subtitles أعني، أنظر ماذا يحدث مع هذه السيرة السخيفة والتي حسب علمي ستكون لصالحنا
    I want to know What's happening with my men. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا يحدث مع رجالي
    So, What happens with a case like Gab's when the victim will not testify? Open Subtitles إذاً, ماذا يحدث مع قضية كـ قضية غاب عندما الضحية لا تدلي بشهادتها ؟
    No, just dance with me. What is going on with emily? Hey. Open Subtitles لا, فقط أرقص معي. ماذا يحدث مع أيميلي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus