Ooh! Marge, are you sure you want to do this? | Open Subtitles | اوووه مارج هل انت وثقه انك تريدين فعل ذلك |
Wait, Marge. I don't want you to leave the house without this. | Open Subtitles | انتظري مارج لا أريدك أن تغادري المنزل من غير هذه الأشياء |
So when you think of our brief time together here, don't cry for me, Marge and Tina. | Open Subtitles | إذا فعندما تفكران فى وقتكما القصير هنا لا تبكيان من أجلى يا مارج , تينا |
Marge, we got to get Buck and Tabitha back together. | Open Subtitles | مارج يجب أن نعيد بك وتابثا إلى بعضهم البعض |
Marge, look at them staring at that idiot box. | Open Subtitles | مارج, انظري اليهم يحملقون فى هذا الصندوق الغبي |
He wants to impress Marge, this lady super he likes. | Open Subtitles | يريد إثارة إعجاب مارج هذه السيدة الممتازة التي يحب |
Peter Smith-Kingsley. I've heard all about you from Marge and Dickie. | Open Subtitles | أنا بيتر سميث كنغزلي لقد حدثني عنك مارج و ديكي |
If Marge doesn't worry about the kids, then that leaves... me! | Open Subtitles | ان لم تقلق مارج حول الاولاد من يبقى ليقلق انا |
Sometimes Marge says I turn it into a trashcan. | Open Subtitles | بعض الاحيان مارج تقول بأني احولها الى مفرغة |
And so Homer and Marge's marriage was saved for another week. | Open Subtitles | و هكدا زواج هومر و مارج حفظ لبضعة اسابيع اخرى |
I heard about poor Marge, thought you might like to come in for a chat. | Open Subtitles | سمعت عن المسكينة مارج ضننت أنك قد ترغبين بالحديث مثلاً |
Marge, voulez vous rendezvous at the dog's bed? | Open Subtitles | مارج , هل تستطيعين مواعدتي فى سرير الكلب؟ |
Last night, Marge and the kids didn't get home till 11:00 at night. | Open Subtitles | الليلة الماضية , مارج و الأطفال لم يرجعوا المنزل حتى الساعة 11 ليلا |
She's three years younger than your mother. (IRRITATED MURMUR) Now, Marge, it's cool. | Open Subtitles | انها أصغر من والدتكم ب 3 سنوات الاّن مارج , هذا رائع |
Marge, Julia taught me lots of stuff that could help us. | Open Subtitles | يا مارج , جوليا علمتنى الكثير من الأشياء التى يمكن أن تساعدنا |
A married man is never attracted to a beautiful woman he doesn't even know, but this will give you the confidence you need with Marge. | Open Subtitles | نحو أمرأة جميلة لا يعرفـــــها لكن هدا يعطيك ثقــة انت تحتـــاجها مع مارج |
I traveled through space and time to make Marge settle for me because she doesn't know better. | Open Subtitles | سافرت عبر الفضاء و الزمن لأجعل مارج تستقر معي لأنها لا تعرف ما هو الأفضل بالنسبة لها |
Oh, Marge, let the kid have his embarrassing secrets and lies. | Open Subtitles | اووه, مارج دعي الأطفال يحظون بالأسرار المحرجة و الاكاديب |
No name, but said that Marge Simpson is a regular. | Open Subtitles | لا يوجد اسم ولكنه قال أن مارج سيمبسون زبونه معتاده |
Well, thought bubble Marge said we should put it in a college fund for Lisa. | Open Subtitles | حسنا.. تفكير مارج يقول ان علينا وضعها في حساب ليسا الجامعي |
Well, that's true, but they are Margaux's cup of tea. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك حقيقيُ، لَكنَّهم كأس مارج للشاي. |
Now, listen, before you go, you fellas have got to get a piece of Margie's cake. | Open Subtitles | الآن، والاستماع، قبل أن تذهب، قد حصلت لك أولاد للحصول على قطعة من الكعكة مارج ل. |