Not much, Except that he seems to dislike banks. | Open Subtitles | ليس الكثير، ماعدا ذلك يبدو أنه يكرهه المصارف. |
It was perfect Except that it wasn't, because you made a mistake just one tiny little mistake. | Open Subtitles | لقد كانت جريمة كاملة فى ماعدا ذلك لم تكن,لأنك ارتكبت خطأ خطأ صغير جدا فحسب |
Except that maybe he isn't what they thought he was. | Open Subtitles | ماعدا ذلك لربّما هو ليس الذي إعتقدوا بأنّه كان. |
And maybe it is a delusion, but everything in my life feels so slippery, except for that. | Open Subtitles | وربما تكون هلوسة ولكن كل شئ في حياتي متزعزع ماعدا ذلك |
If we succeed, unlock them. Otherwise, I'll die with them. | Open Subtitles | إذا نجحنا , حررهم ماعدا ذلك , سأموت معهم |
All I know is, she's not doing well, but Other than that, she's not confided in me. | Open Subtitles | ،كل ماأعلمه هو أنها ليست بخير ،لكن ماعدا ذلك فإنها لا تأمنني على أسرارها |
No one was there but that man and me. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد ماعدا ذلك الرجل و أنا |
Except that no one bet big on either horse, so go talk to the owners, ask questions, solve it. | Open Subtitles | ماعدا ذلك لا أحد رَاهنَ كبيراً على أمّا حصان، يَذْهبُ كلامُ لذا إلى المالكين، إسألْ الأسئلةَ، يَحْلُّه. |
- If anyone can track us, it's her. - Yeah, Except that. | Open Subtitles | إذا كان يمكن لأى أحد أن يتعقبنا فستكون هى أجل , ماعدا ذلك |
Except that he's not gonna live with you and your brother. | Open Subtitles | ماعدا ذلك,لا يمكنه ان يعيش معك او مع اخاك |
Except that guy trying to break into that building over there. | Open Subtitles | ماعدا ذلك الرجل الذي يحاول دخول البناية هناك |
Except that the damage wasn't confined to the hip. | Open Subtitles | ماعدا ذلك الضررِ لَمْ يُنحَصرْ في الوركِ. |
Except that yesterday, Piper almost blew up the house. | Open Subtitles | ماعدا ذلك أمس، فجّرَ الزمّارُ البيتَ تقريباً. |
Except that guy with the lazy eye. He sees a loser and the snack machine. | Open Subtitles | ماعدا ذلك الرجل يراني فاشلا وآلة وجبات خفيفة |
Well, but this year, I told them we'd be here, and they all seemed pretty excited about it, except for that guy on six who never makes eye contact. | Open Subtitles | لكن هذه السنة أخبرتهم أننا سنكون هنا وكانو يبدون متحمسين بخصوص هذا الأمر ماعدا ذلك الفتى في الشارع السادس الذي لم يقم بأي تواصل مباشر بالعيون |
We pretty much moved all the way out here for no reason... except for that we thought it would be cool, like in the movies. | Open Subtitles | اننا كنا سنغادر من هنا بدون اى سبب ماعدا ذلك , لقد اعتقدنا انها ستكون جيده مثل الافلام |
Well, except for that one drunken flirtation at the station retreat. | Open Subtitles | حَسناً، ماعدا ذلك الواحد المغازلة السكرانة في تراجعِ المحطةَ. |
You really should make some guesses, Otherwise, it looks suspicious. | Open Subtitles | عليك حقاً أن تصنع بعض التخمينات ماعدا ذلك,سيبدو مريباً |
Come here. Otherwise what's the proof that you married me? | Open Subtitles | تعالي هنا ماعدا ذلك ماهو البرهان على انك تزوجتيني |
You need to fight for what you want, Otherwise, you will never get it. | Open Subtitles | يجب أن تقاتل من أجل. ماتريد ماعدا ذلك لن تحصل عليه. |
The recipients have all been American. Other than that, they seem random. | Open Subtitles | المتلقين غالبا اميركيون ماعدا ذلك يبدو انه عشوائي |
But, Other than that, our chef always made us low-carb pizza. | Open Subtitles | ماعدا ذلك , كبير الطباخين عنا يفضل البيتزا البسيطة |
Please, anything but that. | Open Subtitles | أي شيء ماعدا ذلك, أرجوك |
I mean, you know, Except for the whole - stopping in midair thing. | Open Subtitles | أقصد، كما تعلم، ماعدا ذلك التوقف في الهواء |