"ماكانت" - Traduction Arabe en Anglais

    • What was
        
    • she's
        
    • what she
        
    • used
        
    • would never
        
    • wouldn't have
        
    • 's what
        
    • what it
        
    What was the destination of the walk you were on when you were attacked? Open Subtitles ماكانت وجهة مشيتك التي كنت قد بدأت بها حينما تعرضت للهجوم؟
    I don't know What was the intention of the guy who wrote that talisman of that bone tomb, but.. Open Subtitles ..لا اعرف ماكانت نية الرجل الذي كتب هذه التعويذة بذلك القبر العظمي,لكن
    I mean, I don't know if she's drunk or retarded. Open Subtitles أقصد أنا لا أعلم إذا ماكانت ثملة أو متخلفة؟
    That's what she's waiting for. It'll put her off guard. Open Subtitles هذا ماكانت تنتظره , وأنا سوف اضع لها دافع
    I used to have this phobia of dairy products that didn't need to be refrigerated. Open Subtitles كان دائما عندي خوف من منتجات الالبان هذه التي ماكانت بحاجة الي ان تبرد
    First place, Betty would never fall for a soap star. Open Subtitles أول شيء ماكانت بيتي لتقع في غرام بطل مسلسل
    I keep thinking that if I had just handled it differently, maybe she wouldn't have bailed on 51. Open Subtitles ودائماً ما افكر بأنني لو عالجت الموضوع بطريقة مختلفة فلعلها ماكانت لتخرج من المركز 51
    It's worth half what it was three years ago. Open Subtitles إنها تعادل نصف ماكانت عليه قبل ثلاثة سنوات
    So it is. What was your relationship to Flora? That's not so easy to answer. Open Subtitles حسنا ماكانت علاقتك في فلورا هذا ليس من السهل الإجابة عليه
    Now wait. What was that look for? Open Subtitles لا انتظري ماكانت تلك النظرة على وجهكي ؟
    So, What was your lucky break? Open Subtitles إذاً ماكانت أهم فرصة تحظى بها؟
    I mean, What was your big move then? Open Subtitles أعني, ماكانت نقلتك الكبيرة عندها ؟
    What was that text? Open Subtitles ماكانت تلك الرسالة ؟
    What was Zack's relationship with Bella? Open Subtitles ماكانت طبيعة علاقة زاك معها ؟
    You got one week to figure out a way to make your plan work, or I'm gonna be forced to let my mama do what she's been dying to do. Open Subtitles لديكِ اسبوع واحد لإنجاح خطتك و إلا سأجعل أمي تفعل ماكانت تتوق إليه
    We can't let her run off like that. We should see if she's all right. Open Subtitles . لايمكننها ان تذهب هكذا , علينا ان نرى اذا ماكانت بخير
    But I am here for her now to do what she would have done, to protect her children. Open Subtitles ولكنّني هنا لأجلها الآن. لأفعل ماكانت ستفعله. لأحمي أطفالها.
    Do you remember what Mom used to say about tomorrow? Open Subtitles هل تتذكري ماكانت تقوله أمي عن المستقبل ؟
    The Machine would never let us show up empty-handed to a rescue mission. Open Subtitles ماكانت الآلة لتتركنا نخرج بأيدٍ فارغة إلى عملية الإنقاذ
    No, she wouldn't have been a problem if you hadn't dropped your pants. Open Subtitles ..لا، ماكانت لتكون مشكلة لو لم تنزل بنطالك
    That's what Ezekiel's family did back in Mexico. Open Subtitles هذا ماكانت تفعله عائلة إيزيكِل في المكسيك
    Now the State is calling it a murder suicide; that's what it is. Open Subtitles الان الدولة تقول بأنها كانت عملية قتل إنتحار؛ هذا ماكانت عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus