| Fascinated by the Privileged case, he followed Lorta and McLane for years. | Open Subtitles | مبهور بقضية القاتل ذو الإمتيازات لقد تعقب لورتا و ماكلاين لسنوات |
| Reached out to McLane in letters, insisting that Lorta was innocent. | Open Subtitles | تواصل مع ماكلاين من خلال الخطابات مؤكدًا أن لورتا بريء |
| McLane being a congressman, FBI's on its way. | Open Subtitles | كون ماكلاين عضوًا في الكونجرس فالمباحث الفيدرالية في طريقها إلى هنا |
| McLellan wrote it up. I told her not to. | Open Subtitles | و(ماكلاين)قامت بانجاز تقرير وما كان عليها ان تفعل |
| Miss McClane, can I give you a ride home? | Open Subtitles | آنسة (ماكلاين)، أتسمحين لي أن أقلك إلى بيتك؟ |
| I've been tracking Dempsey's cell, and she is in McLean, Virginia, about six miles from her place. | Open Subtitles | كنت أتعقب هاتف (ديمبسي) النقال، و هي في "ماكلاين" ولاية "فيرجينيا"، تبعد حوالي 6 أميال من منزلها. |
| This is where our copycat dumped McLane. | Open Subtitles | هذا هو المكان حيث قام المُقلد بإلقاء جثة ماكلاين |
| When Agent McLane arrested the Privileged killer, he was a two-bit salesman. | Open Subtitles | عندما قام العميل ماكلاين بإعتقال القاتل ذو الإمتيازات لقد كان مجرد بائع لا قيمة له |
| I just found a letter CC'd to then-Agent McLane and someone named Josef Hanlon. | Open Subtitles | لقد عثرت على خطاب لتوي تم نسخه و إرساله إلى العميل ماكلاين و شخص يدعى جوزيف هانلون |
| Congressman McLane was a visionary for the South. | Open Subtitles | عضو الكونجرس ماكلاين كان كان لديه بصيرة عن الجنوب |
| The man he says framed him was NIS Special Agent Dan McLane. | Open Subtitles | الشخص الذى يقول أنه قد أوقع به هو العميل الخاص دان ماكلاين |
| Could McLane have crossed the line? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يكون ماكلاين قد تجاوز الخط؟ |
| You're looking for major deposits in new accounts established by McLane in the early'90s. | Open Subtitles | أنتما تبحثان عن إيداعات كبيرة في حسابات جديدة تم فتحها من قبل ماكلاين في أوائل التسعينات |
| McLane deposited $500,000 to a bank in the Caymans. | Open Subtitles | ماكلاين أودع 50.000 دولار في بنك في جزر كايمان |
| Well, according to McLane's wife, his mother's health was failing, and his daughter had been diagnosed with Hodgkin's lymphoma. | Open Subtitles | حسنًا،طبقًا لزوجة ماكلاين فإن صحة والدته كانت تتدهور وتم تشخيص إبنته بأنها مصابة |
| McLane must have been desperate, and on a government agent's salary. | Open Subtitles | لابد و أن ماكلاين كان يائس و يتقاضى مرتب موظف حكومي |
| Whoever's doing this had been following McLane for years. | Open Subtitles | أيًا كان من فعل هذا فهو يتعقب ماكلاين منذ سنوات |
| Lieutenant Commander McLellan spent more time on the Hill than she did at the Pentagon, but that goes with her job. | Open Subtitles | القائدة (ماكلاين) كانت تتواجد بالكونجرس اكثر منه بالبانتاغون لكن |
| Understand you took exception to a report Lieutenant Commander McLellan filed. | Open Subtitles | لم تكن موافقا على تقرير (انجزته القائدة (ماكلاين |
| I'm looking at Commander McLellan's cell phone calls for the past month. | Open Subtitles | - قمت بمراجعة الاتصالات الهاتفية الخاصة بالقائدة (ماكلاين)للشهر الماضي |
| Hey, John McClane, you need a ride? | Open Subtitles | مرحباً يا (جون ماكلاين)، هل تحتاج توصيلة؟ |
| Where in McLean? | Open Subtitles | أين هي في "ماكلاين"؟ |
| I heard Shirley MacLaine is good. | Open Subtitles | سمعت بان فيلم شيرلي ماكلاين جيد؟ |