"مانحن" - Traduction Arabe en Anglais

    • what we
        
    • What are we
        
    • what this is
        
    • who we
        
    • where we are
        
    We can help each other live with what we are. Open Subtitles نستطيع أن نساعد بعضنا البعض للعيش مع مانحن عليه
    Life makes us what we are in an unpredictable moment. Open Subtitles الحياة تجعل منا مانحن عليه في لحظات غير متوقعه
    General, I haven't a damned clue what we're going to do. Open Subtitles أيها الجنرال, ليس لدي أدنى فكره عن مانحن بصدد فعله
    What, are we in high school? Open Subtitles مانحن , في المدرسة الثانوية ؟
    But that's what family is, that's what this is, and sometimes, it's a fucking disaster. Open Subtitles لكن هذا معنى العائلة، هذا مانحن عليه، وأحيانا، تكون مصيبة.
    It's time to show our fathers what we're capable of. Open Subtitles الآن الوقت المناسب لنُري آباؤنا مانحن قادرين على فعـــله
    Okay, chess is a one-on-one game, but in a real war, you need a platoon, and that's what we are right now, okay? Open Subtitles طيب، الشطرنج هي لعبة واحد لواحد، ولكن في الحروب الحقيقة، أنت بحاجة لكتيبة. وذلك مانحن عليه الآن ، طيب؟
    People, what we're about to discuss in this room is highly classified. Open Subtitles مانحن على وشك مناقشته في هذه الغرفة هو سريٌ للغاية
    what we need to figure out is why you don't like yourself. Open Subtitles مانحن بحاجه لمعرفته هو لماذا انت لا تحبين نفسك
    People, what we're about to discuss in this room is highly classified. Open Subtitles مانحن على وشك مناقشته في هذه الغرفة هو سريٌ للغاية
    I know you're all scared and you're wondering what we're doing here and how you're gonna get back home. Open Subtitles اعلم انكم جميعكم خائفون وانكم تتسائلون مانحن بفاعلون هنا وتتسائلون كيف تعودوا لوطنكم
    ♪ They say we are what we are But we don't have to be ♪ Open Subtitles يقولون نحن مانحن عليه ولكن ليس علينا أن نكون كذلك
    ♪ They say we are what we are ♪ But we don't have to be ♪ Open Subtitles يقولون نحن مانحن عليه ولكن ليس علينا أن نكون كذلك
    I'll fill you in on everything later, but it's time to show our fathers what we're capable of. Open Subtitles سوفأُطلعكعلىكلشيءلاحــقاً، لكن الآن الوقت المناسب لنُري آباؤنا مانحن قادرين على فعـــله
    You need to take a hard look at reality and realize what we're up against. Open Subtitles تحتاج للنظر الى الحقيقة بواقعية وادراك مانحن بصدده
    I'm just saying that I prefer toput my faith in what we can do. Open Subtitles أنا فقط أقول بأنني أفضل وضع ايماني في مانحن قادرون أن نعمل
    What are we going to do? Open Subtitles مانحن بصدد فعله؟
    - What are we, in high school? Open Subtitles - مانحن, في المدرسة العليا؟
    Well, What are we... Open Subtitles مانحن ؟
    Actually, yeah. That's exactly what this is. Open Subtitles في الحقيقة , أجل هذا بالضبط مانحن فيه
    Yeah but the witch stuff is who we are. Open Subtitles نعم لكن هذه الأشياء السحرية هي مانحن عليه.
    We're the party planning committee, and we did not get where we are by playing it safe. Open Subtitles نحن لجنة تنظيم الحفلة ولم نحصل على مانحن عليه باللعب بالوضع الامن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus