"ماهية هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • what this
        
    • what that
        
    • how it
        
    Once the others, realize what this place isn't. We cannot survive here. Open Subtitles بمجرد أن يستوعب الآخرون ماهية هذا المكان لا ننجو نحن هنا
    I started it to find out what this disease was before it kills me. Open Subtitles لقد فتحتُها لأكتشف ماهية هذا المرض قبل أن يقتلني.
    I would like to know what this official business is you're here about. Open Subtitles أود معرفة ماهية هذا العمل الرسمي الذي أنت بسببه هنا
    The Court cannot usurp their judgment; but, in this case, it has a duty to find what that judgment is. UN ولا تستطيع المحكمة أن تغتصب حقها في الحكم؛ ولكن عليها في هذه الحالة واجب معرفة ماهية هذا الحكم.
    If it is writing, maybe it tells us what that thing is. Open Subtitles لو انها كتابه, ربما تخبرنا ماهية هذا الشئ
    He's our best bet at figuring out what this thing is. Open Subtitles إنه أفضل رهان مطروح لدينا لمعرفة ماهية هذا الشئ
    Yeah, you still haven't said anything about what this job is. Open Subtitles أجل،مازلت لم تقل أيّ شيء بخصوص ماهية هذا العمل
    That's what this place and that's what this job does to all of us. Open Subtitles هذه هي ماهية هذا المكان هذا ماتصنع بنا تلك الوظيفة لنا جميعا
    I can't be in denial about what this place is, what you are, any longer. Open Subtitles لا يمكنني أن أنفي ماهية هذا المكان وهويتك بعد اليوم
    Okay, I don't understand what this project is at all. I don't get it. Open Subtitles حسناً، أنا لا أفهم ماهية هذا المشروع على الإطلاق
    Do you have any idea what this meeting's about? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن ماهية هذا الاجتماع؟
    You have no idea what this thing is or what else it's capable of. Open Subtitles لا تملك أدنى فكرة عن ماهية هذا الشيء أو ما الذي يقدر على فعله
    Until the early 20th century, no one had any idea what this fuel was. Open Subtitles حتى بداية القرن العشرين لم يدرك أحد ماهية هذا الوقود
    I need you there too. You have no idea what this feels like. Open Subtitles أحتاج لوجودك هناك أيضاً، ليس لديك فكرة عن ماهية هذا الشعور
    But I don't think you should freak out until we find out what this thing is. Open Subtitles لكنني لا أظن أنك يجب أن تفزعي حتى نتعرف على ماهية هذا الشيء.
    I need you there, too. You have no idea what this feels like. Open Subtitles أحتاج لوجودك هناك أيضاً، ليس لديك فكرة عن ماهية هذا الشعور
    If there is writing, maybe it tells us what that thing is. Open Subtitles لو ان هذه كتابه , فربما تخبرنا ماهية هذا الشئ
    So I guess I just know what that feels like. Open Subtitles لذا فأنا أعتقد أنني أدرك ماهية هذا الشعور.
    ...I think I do. I know what that symbol means. Open Subtitles أعتقد أننى أعلم ماهية هذا الشعار وماذا يعنى
    And I know you know what that feels like. Open Subtitles و أنا أعرف أنّك تعرف ماهية هذا الشعور
    The body has its own wisdom. There's a logic to how it works. Open Subtitles الجسد يسير وفق نظامٍ معين هنالك منطق حول ماهية هذا النظام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus