"ماهيتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • who I am
        
    • what I am
        
    • is who I
        
    • who I was
        
    Every single mythological interpretation of who I am mentions sirens... plural. Open Subtitles كل أسطورة تفسّر ماهيتي ذكرت الحوريات بصيغة الجمع.
    But I want you to think long and hard before you ask me to sign that affidavit, because you'd be making me give up who I am. Open Subtitles لكن أريدكما أنْ تفكرا كثيرًا و طويلاً قبل أن تطلبا منّي أن أوقّع هاتهِ العارضة لأنّكم ستجعلونني أتخلّى عنْ ماهيتي
    I wanted my wedding to be an expression of who I am, and now it will be. Open Subtitles لقد أردت أن يكون زفافي تعبيرا عن ماهيتي و الآن سيكون
    Means nothing to me. It's just part of being what I am. Open Subtitles إنها لا تعني شيء بالنسبة إليّ، هذا جزء من ماهيتي الآن.
    This isn't exactly a human injury, and since you know who, or rather what I am, Open Subtitles هذه ليست إصابة بشرية مُطلقاً وبما أنكِ تعلمين بشأن هويتي أو ماهيتي
    Valli with an "I." It says "This is who I am. Open Subtitles فالي تنتهي بحرف "ي." تقول "هذه ماهيتي.
    If you can do that without me, then... I don't even know who I am anymore. Open Subtitles لو كنت تستطيع فعل ذلك بدوني اذن انا لا أعرف ماهيتي بعد الآن
    The man I was with for what felt like a year will barely look at me, and I'm lying to him about who I am. Open Subtitles بالكاد سينظر إليّ، وأنا أكذب عليه بشأن ماهيتي الحقيقية
    I always thought that because of who I am, that I couldn't have a relationship. Open Subtitles .. دائماً ظننت بأنه بسبب ماهيتي فأنني عاجزة عن بناء علاقات
    This blood thing could be the answer to who I am. Open Subtitles تحليل الدم هذا من الممكن أن يعرفنا على ماهيتي
    She's out there. I'm afraid she'll reject me for who I am, for what I've done. Open Subtitles إنها من العالم الخارجي ، أخشى أنها ستنبذني إن علمت ماهيتي وبما فعلته
    Just like you. But I couldn't tell them. I don't know who I am. Open Subtitles مثلك تماماً الآن ، و لكني لم أستطع إخبارهم . بشئ ، فأنا لم أكن أعرف ماهيتي
    I'm always gonna wear my heart on my sleeve because that's who I am. Open Subtitles سأضع دوماً قلبي على كفي لأن تلك هي ماهيتي.
    I'm not the type of guy who can hide who I am to impress someone, even if who I am makes me look bad to someone like you. Open Subtitles انا لست من النوع الذي يخفي ماهيّته ليُعجب به شخص ما حتى لو كانت ماهيتي تظهرني بصورة سيئة امام شخص مثلك
    Okay, there might be a little shrinky stuff, because that's who I am. Open Subtitles حسنًا ، ربما يكون هناك بعض الأشياء النفسيّة لأنّ هذه ماهيتي
    Or who doesn't want me to apologize for who I am... Open Subtitles أو من لا يريدني أن أعتذر بسبب ماهيتي
    He thinks he's got an advantage because of what he is, but he doesn't know what I am. Open Subtitles إنه يعتقد أنه يتفوق علينا، بسبب ماهيته، ولكنه لا يعلم ماهيتي أنا.
    what I am is a man with nothing except a love of my people. Open Subtitles ماهيتي اني رجل مع لا شيء ما عدا حبي لِناسي
    No, I can't go home until I figure out what I am. Open Subtitles لا يمكنني الرجوع للمنزل حتى أكتشف ماهيتي
    This is who I am, Grace. Open Subtitles هذه هيا ماهيتي, غريس.
    And before I had had a chance to explore that dark side or figure out who I was or what I wanted... Open Subtitles وقبل ان تواتني الفُرصة لأكتشف الجانب المُظلم او اكتشف ماهيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus