"ما أستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • what I can
        
    • as I can
        
    • what I could
        
    • that I can
        
    • whatever I can
        
    • all I can
        
    • anything I can
        
    • I can do
        
    • 's nothing I can
        
    • as I could
        
    I can't offer you much, but what I can do is-- is be your chauffeur on the limousine ride to the pearly gates. Open Subtitles لا استطيع أن أعرض لكِ الكثير لكن ما أستطيع فعله .. هو أن أكون سائقكِ في مشوار الليموزين إلى الأبواب اللؤلؤية
    I'll try to decipher what I can, but it's like eating a bowl of soup with a fork. Open Subtitles سأحاول فك شفرتهم قدر ما أستطيع و لكن الأمر مثل تناول وعاء من الحساء بواسطة شوكة
    From what I can tell, he was shot once in the chest. Open Subtitles بحسب ما أستطيع قوله لقد تعرض لطلقة نارية واحدة في الصدر
    As far as I can remember you had another reason. Open Subtitles بقدر ما أستطيع أن أتذكر كان لديك سبب آخر.
    I have to do what I can to solve it, and right now that means talking with every single person here. Open Subtitles و علي أن أفعل ما أستطيع لحل تلك المشكلة و الآن هذا يعنى أن علي التحدث لكل شخص هنا
    They want me to show them what I can do. Open Subtitles انهم يريدون مني ان أظهر لهم ما أستطيع فعله
    You get the envelope here, I'll see what I can do. Open Subtitles أرسل المال إلى هنا ، و سأري ما أستطيع فعله
    But what I can do is see what makes Annie awesome. Open Subtitles ولكن ما أستطيع ان افعله هو آن اجعلكم ترونني مذهل
    Salvaging what I can, when I can, from whatever I can. Open Subtitles جمع ما أستطيع عندما أستطيع من أي مكان أمكنني ذلك
    It's a science, I don't understand... That's what I can tell you. Open Subtitles إنه عالم لايمكنني أن أفهمه, هذا ما أستطيع أن أخبرك به
    I can't break into Peter Fleming's penthouse every night and can't hack the Ark computers, but what I can do is what I'm trained to do. Open Subtitles لا استطيع اقتحام منزل بيتر فليمنغ كل ليلة ولا استطيع اختراق الحواسيب ولكن ما أستطيع القيام به هو ما تدربت على القيام به
    Don't you dare lecture me on what I can and can't do. Open Subtitles لا تجرؤي على محاضرتي حول ما أستطيع وما لا أستطيع فعله.
    But what I can say is that those hand grenades most probably were thrown from the very crowd, from the very protestors. UN ولكن ما أستطيع قوله هو أن تلك القنابل اليدوية قد أُلقيت على الأرجح من الجمهور نفسه، أي جمهور المحتجين.
    That is what I can say about our commitment to peace in respect for diversity within our borders. UN هذا ما أستطيع قوله عن التزامنا بالسلام واحترام التنوع داخل حدودنا.
    Okay, well, uh, I will be there as soon as I can. Open Subtitles حسنا ، حسنا، اه ، وسوف يكون هناك بأسرع ما أستطيع.
    Well, no, I read a few pages, but so far as I can tell, the whole thing is sex scenes. Open Subtitles لا، قرأت صفحات أخرى. ولكن إلى حد الآن ما أستطيع قوله أن كامل الأمر عبارة عن مقاطع للجنس
    I did what I could. You know what I mean? Open Subtitles لقد فعلت ما أستطيع هل تعرف ماذا يعني هذا؟
    I don't think that I can do anything about that. Open Subtitles أعتقد انه لايوجد شيئا ما أستطيع فعله حيال هذا
    all I can say is that we are trying to limit confiscations. UN وكل ما أستطيع أن أقوله هو إننا نحاول الحد من المصادرات.
    I was wondering if there is anything I can do for you? Open Subtitles أنا كنت أتسائل لو يوجد شئ ما أستطيع أن أفعله لك؟
    That is all I can do for the Commission today. UN وهذا كل ما أستطيع عمله من أجل الهيئة اليوم.
    You don't have long and there's nothing I can do. Open Subtitles لم يتبق لك الكثير. لا يوجد ما أستطيع فعله.
    I worked as much as I could. And I cosplayed Cha Do Hyun as much as I could. Open Subtitles لقد عملت بقدر ما أستطيع ، و تنكرت بـ كونى تشا دو هيون بقدر ما أستطيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus