"ما أعرفه عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • what I know about
        
    • what I know of
        
    • I knew about
        
    • I know about a
        
    • I know about the
        
    Because some of the details in your report don't line up with what I know about Will Bowman. Open Subtitles لأن بعض المعلومات المذكورة في التقرير لا تتطابق مع ما أعرفه عن ويل بومان
    what I know about the world, it changes every day. Open Subtitles ما أعرفه عن العالم بأنه يتغير بشكل يومي.
    And then one day, when I have a daughter of my own, and she asks me what I know about my mom from when she was young, Open Subtitles وبعد يوم واحد، عندما يكون لدي ابنة بلدي، وتسألني ما أعرفه عن أمي من عندما كانت صغيرة،
    But what I know of who I play, at this point, is that he is a calm leader. Open Subtitles لكن ما أعرفه عن شخصيتي في هذه المرحلة هو أنّه قائد هادئ.
    All I knew about Australia was that if it could bite you, sting you or eat you alive, then it probably lived there. Open Subtitles كل ما أعرفه عن استراليا كان أنه إذا كان يمكن لدغة لك ، لدغة لك أو أكل أنت على قيد الحياة ، ثم انه ربما عاش هناك.
    Here's what I know about the bad boys that you don't. Open Subtitles هذا ما أعرفه عن الشبان السيئين وأنت لا تعرفينه
    Given what I know about your people, what you have neglected to tell anyone else on this planet, how do you know I won't betray you? Open Subtitles وبالنظر إلى ما أعرفه عن شعبك وأهمالك أخبار أحد أخرى غيري كيف لك أن تعلم أنني لن أخونك؟
    To find out what I know about this case, are you? Open Subtitles لتكتشف ما أعرفه عن هذه القضية، أليس كذلك؟
    I need to use what I know about the laws of gravity... to correctly fit a trajectory to it... so that I can figure out where it finally lands. Open Subtitles أحتاج الأن لتطبيق ما أعرفه عن قوانين الجاذبية لتحديد المسار الصحيح للكرة حيث أتمكن من معرفة مكان إستقرار الكرة بالنهاية
    Well, at least I don't have to throw away half of what I know about biology. Open Subtitles حسناً، على الاقل لن أتخلص من نصف ما أعرفه عن علم الاحياء
    Anyway, that's what I know about bank robbers. Open Subtitles على أيّة حال، هذا ما أعرفه عن سارقي البنوك.
    I'm prepared to make a statement, and to tell you what I know about the death of Isabel Galvan. Open Subtitles أنا جاهز للإدلاء بأقوالي وسأخبركم بكل ما أعرفه عن موت إيزابيلا جالفين
    He wanted to know what I know about the crew in his court. Open Subtitles أراد أن يعلم ما أعرفه عن المجموعة التي كانت في محكمته
    Telling the editor what I know about his sister and a certain government official. Open Subtitles إخبار المحرر ما أعرفه عن أخته و مسؤول حكومى بالتحديد
    But from what I know about this bitch I'm selling to, Open Subtitles ولكن من ما أعرفه عن هذه الكلبة انا بيع ل ,
    I might've lost powers, but I didn't lose what I know about magic. Open Subtitles . لكنني لم أفقد ما أعرفه عن السحر
    From what I know of Goa'uld weaponry, that would be unwise. Open Subtitles ما أعرفه عن أسلحة الجؤولد، لن يكون من الحكمة فعل ذلك.
    - what I know of man was written long ago. Open Subtitles - ما أعرفه عن الإنسان هو ما كتب عنه منذ زمن -
    what I know of the man, makes more sense... Open Subtitles ما أعرفه عن الرجل، يبدو أكثر صحة...
    All I knew about the guy who killed Dad was he was a few years older than me Open Subtitles وكل ما أعرفه عن الفتى الذي قتل والدي أنه يكبرني ببضع سنوات
    Everything I know about a broken heart I learned from you. Open Subtitles كل ما أعرفه عن القلب المحطم تعلمته منك
    All I know about the Williams is their tax returns are classified. Open Subtitles كل ما أعرفه عن وليامز هو تصنيف الإقرارات الضريبية الخاصة به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus